Отзывы о переводчиках и гидах в Берлине

Написать отзыв могут только клиенты, заказавшие услуги гида-переводчика.

5
15 января 2022

О гиде-переводчике

Екатерина 5.1
Ирина Гебекова. Был нужен переводчик для собеседования в посольстве США в Берлине 14 января 2022 г.
5
15 января 2022

О гиде-переводчике

Екатерина 5.1
Антонина. Был нужен переводчик в консульстве США в Берлине 14 января 2022 г.
5
15 января 2022

О гиде-переводчике

Екатерина 5.1
Спасибо Екатерине за помощь в сопровождении на собеседовании в посольстве. Я себя чувствовала уверенно и спокойно. Остались только приятные впечатления. Спасибо большое, что были со мной рядом в такой ответственный момент :)
Екатерина. Был нужен переводчик для прохождения собеседования на визу в посольстве США в Берлине 14 января 2022 года.
5
16 декабря 2021

О гиде-переводчике

Rimma 9.0
Виталий Дамяр. Был нужен переводчик в Берлине для сопровождения в полицию 15 декабря 2021 г.
0
16 декабря 2021

О гиде-переводчике

Roman 10.0
Не рекомендую связываться с этим человеком!!!!
Лев. Был нужен переводчик в Берлине для посещения клиники 23 ноября - 15 декабря 2021 г.
5
25 сентября 2020

О гиде-переводчике

Vera 8.8
Огромное спасибо Вере за отлично выполненную работу! Общались по телефону и составили подробный план действий до поездки что позволило избежать лишних затрат времени и денег. Вера принимала активное участие в осмотре, проверке и покупке автомобиля. Знает особенности немецкого авто рынка. В свободное время провела прекрасную экскурсию по Берлину. За короткое время познакомила с историей города от основания 1237 года до наших дней. Вера! Ты Супер!!!
Эдуард Тюльп. Был нужен переводчик в автомобильном салоне в Берлине 14 сентября 2020 г.
5
11 августа 2020

О гиде-переводчике

Rimma 9.0
Слова искренней благодарности за профессионализм, внимание и терпение, с которыми Римма отнеслась ко мне. Встреча была 10 августа. Оперативно отреагировала на просьбу об этой встрече, в клинике заботливо сопровождала и помогала со всеми текущими вопросами. Параллельно, спокойно дала исчерпывающие пояснения и полезные комментарии об интересующих меня моментах. Тщательно проверила выдаваемый пакет документов после обследования, попросила персонал вновь проверить контактную информацию для исключения каких-либо неточностей. Ещё раз спасибо!!!!!
Елена. Был нужен переводчик в Берлине для перевода на приёме в клинике 10 августа 2020 г.
5
25 февраля 2020

О гиде-переводчике

Евгений 8.8
Воспользовался услугами гида-переводчика Евгения 17.02.20г. в Берлине. Требовался синхронный перевод для обсуждение условий контракта, без особых технических деталей. Работой Евгения, деловыми и человеческими качествами остался очень доволен.
Андрей. Был нужен переводчик в Берлине для проведения переговоров 17 февраля 2020 г. Тематика: насосы.
5
13 февраля 2020

О гиде-переводчике

Евгений 8.8
Профессиональная работа отличного качества. Благодарю Евгения за синхронный перевод. Евгений в совершенстве знает русский и немецкий языки. Всё объяснил, что было непонятно. Доброжелательный человек. Рекомендую Евгения в качестве переводчика. Если понадобится, снова буду работать с ним.
Евгения. Был нужен переводчик в Берлине 12 февраля 2020 г.
5
24 октября 2019

О гиде-переводчике

Евгений 8.8
Хочу поблагодарить за выполненную работу сотрудника Вашей кампании Евгения Госсен. Очень грамотный, тактичный специалист, способный детально разъяснить все вопросы возникающие в ходе общения с оппонентом.
Перевезенцева Галина. Был нужен переводчик в Шарлоттенбурге (Берлин) для сопровождение в участковый суд 21 октября 2019 г. Тематика: наследство.