Анастасия

Анастасия Шанхай

33 года

китайский китайский - свободный (свободное письменное и устное общение)
английский английский - свободный (свободное письменное и устное общение)
Местонахождение:
Китай, Шанхай
Услуги в:
Китай: Вэньчжоу, Гуанчжоу, Иу, Нанкин, Нинбо, Пекин, Сучжоу, Тайчжоу, Тяньцзинь, Уси, Ухань, Ханчжоу, Чжэнчжоу, Шанхай
Рейтинг на сайте
10.0/10
Количество отзывов
10
Стоимость в день от
$170*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
$25*
* Минимальная длительность заказа - 8 часов

О себе

Хобби

Увлечения разнообразны: музыка, плавание, изучение иностранных языков.

Личные качества:

Работаю с энтузиазмом, добросовестно отношусь к любым поручениям и возложенным на меня задачам, быстро адаптируюсь к новым условиям, люблю работать в коллективе.

Характер:

Добрая, скромная, дисциплинированная, уверенная в себе.

 

 

Услуги

Перевод письменный Перевод устный Туристические услуги

Подробное описание и стоимость услуг

1.Перевод документов различной степени сложности с китайского языка на русский язык. 2.Перевод документов различной степени сложности с английского языка на русский язык.3.Проверка и редактирование уже переведенных документов с китайского языка на русский язык, с английского на русский язык. Это, что касается письменных переводов. Относительно устных переводов, готова работать на выставках, готова выезжать на заводы и фабрики.

Образование

1.Читинский Государственный Университет (ЧГУ) - Востоковедение: Регионоведение Китая (Специалист) 09.2003 - 06.2008

2. Цзилиньский Педагогический Университет - Лингвистика и прикладная лингвистика (Магистр) 09.2010 - 06.2013

Опыт работы

  1. 07.2007 – 09.2007 – ООО “Аврора”Станция технического обслуживания

Должность: Переводчик

Обязанности:

  1. Общение с клиентами по поводу ремонта автомобилей и покупке автозапчастей.
  2. Перевод технических инструкций.

 

  1. 09.2007 – 03.2008 – ООО “Эксклюзив

Должность: Переводчик

Обязанности:

  1. Помощь в оформлении приглашений, рабочих карт, виз, регистраций китайским гражданам на территории Забайкальского края РФ.
  2. Перевод и заверение у нотариуса различной документации.

 

  1. 03.2008 – 08.2010 – ГУ ДОД СДЮСШОР №2 Забайкальского края

Должность: Инструктор-методист, внештатный переводчик

В должности инструктора-методиста обязанностями были систематизация документов учащихся, составление планов спортивных мероприятий, предоставление отчетов об участии спортсменов школы в спортивных соревнованиях в Министерство Спорта, участие в педагогических советах школы.

В обязанности внештатного переводчика входили:

1) Ведение официальной переписки с китайской стороной на китайском и английском языках по поводу организации международных игр по хоккею с шайбой в России и в Китае. Результатом переписки стало заключение договора о взаимных визитах детских и юношеских команд.

2) Контакт с китайскими рабочими во время строительства второго ледового катка.

4)    06.2012 – по н/в – «Harbin Xingwen Translating-Service Co. Ltd»

Должность: Внештатный переводчик

Обязанности:

1.     Перевод документов различной степени сложности с китайского языка на русский язык.

2.     Перевод документов различной степени сложности с английского языка на русский язык.

3.     Проверка и редактирование уже переведенных документов с китайского языка на русский язык, с английского на русский язык.

5)    06.2013 –05.2015 Transn Translating-Service Co. Ltd

Должность: Переводчик

Обязанности:

1. Перевод документов различной степени сложности с китайского языка на русский язык.

2. Перевод документов различной степени сложности с английского языка на русский язык.

3. Проверка и редактирование уже переведенных документов с китайского языка на русский язык, с английского на русский язык.

6) 06.2015 – по н/в Transn Translating-Service Co. Ltd

Должность: Внештатный переводчик

Обязанности:

1. Перевод документов различной степени сложности с китайского языка на русский язык.

2. Перевод документов различной степени сложности с английского языка на русский язык.

3. Проверка и редактирование уже переведенных документов с китайского языка на русский язык, с английского на русский язык.

4. С июля по август 2015 года работала в CNPC (в Пекине) для проекта строительства газопровода Бейнеу-Бозой-Шымкент.

7) 06.2014 – по н/в Talking China

Должность: Внештатный переводчик

Обязанности:

1. Перевод документов различной степени сложности с китайского языка на русский язык.

2. Перевод документов различной степени сложности с английского языка на русский язык.

3. Проверка и редактирование уже переведенных документов с китайского языка на русский язык, с английского на русский язык.

8) 07.2015 – по н/в GloberLand (www.globerland.com)

Должность: устный переводчик китайского и английского языков.

9) 03.2016 – 04.2016 East Max Trading Co., Ltd.

Должность: стажер на должность менеджера ВЭД

Обязанности:

1)    Поддержание контактов и ведение диалогов с различными китайскими заводами.

2)    Перевод различной документации (от технических инструкций до договоров) с китайского на русский и с русского на китайский языки.

3)    Сопровождение клиентов на выставках и на заводах.

10) 09.2016 – 04.2017 Группа компаний «Оазис»

Должность: инспектор качества

Обязанности:

Проведение инспекций товаров на фабриках Китая

11) 04.2017 – 01.2018 «Стокист»

Должность: инспектор качества

Обязанности:

Проведение инспекций товаров на фабриках Китая

12) 11.2016 – по н/в Туроператор Лидер Казань

Должность: региональный представитель, внештатный переводчик

Обязанности:

1) Сопровождение руководства Туроператора Лидер Казань на выставках и официальных встречах в Китае

2) Посещение офисов китайских туроператоров и турагентств в качестве представителя Лидер Казань

13) 06.2017 – по н/в Бюро переводов китайского языка PEREVOD-KIT

Должность: внештатный устный переводчик китайского языка.

Отзывы клиентов

5.0 Отлично 10 отзывов
10
Отлично
Хорошо
Средне
Плохо
Ужасно
5

Pavel nikitsenka. Был нужен переводчик в Шанхае на выставку Агрохимии 5-7 марта 2019г.

Очень хороший переводчик, очень серьёзно готовится к работе. От совместной работы остались только положительные впечатления.

5

Виталий. Был нужен переводчик в Ханчжоу,Хэфэй, Шанхае для посещения фабрик 18-22 октября 2018г.

О работе переводчика только лестные слова! Анастасия отлично себя проявила, мы полностью довольны. Понимание было отличное. Можно смело ставить 5+!

5

Максим. Был нужен переводчик в Шанхае на выставке Автомеханика (Шанхай) 29-30 ноября 2017 г.

Работал с Анастасией на Автомобильной выставке. Ответственна, пунктуальна. К переводу вопросов не было.

Галерея

Фотографии еще не загружены. Добавить фото.

Сертификаты и прочее

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?