Здравствуйте! Меня зовут Хайдун. Технический переводчик. Носитель китайского языка. Вам легко проверять мою квалификацию и опыт, лишь один звонок. Я учился в России, после университета я работал в Москве. Сейчас живу и работаю в Шэньчжэне, постоянно сопровождаю русскоязычных представителей по заводам и выставкам. Техническому переводу я научился на практике. На моей долгосрочной практике Я накопил большой опыт в различных сферах, особенно в сферах электроники, (печатных плат, микросхем, радиоэлектронных компонентов, системы безопасности, пожарных сигнализации, видеонаблюдении, светодиодного освещения LED и LCD и т . д), электротехнических оборудований, машиностроения, металлообработки и станков с ЧПУ. и т.д. Если Вы выбираете мою кандидатуру, значит, Вы выбрали настоящего переводчика, хорошего помощника, я имею очень много полезных информаций для Вас.
Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
Предоставляю услуги инспекции заводов и товаров строго по Вашим ТЗ. Могу работать в любом городе в Китае с Вами, если Вы готовы оплатить командировочные расходы. Оплата за услуги производится в конце рабочего дня, можно в долларах и в юанях по курсу дня, приветствую по Alipay или WeChat Pay. Могу предоставить подтверждающий документ для бухгалтерии после оплаты. Рабочий день переводчика - 8 часов, за каждый сверхурочный час - 30 долларов.
Я учился в Тульском госудаственном университе на экономическом факультете по специальности Менеджемент, дипломированный. Это образование было в университете, но переводчику нужно постоянная практика, я человек любознательный, техническому переводу именно научился на постоянной практике.
Крайне профессиональный переводчик. Крайне приятно работать, отлично знает техническую терминологию, подсказывает, где как лучше говорить, а что не стоит. Выполнили план на 150%. Обязательно будем обращаться в будущем!
Хайдун, большое спасибо за ваш профессионализм!
Высокий профессиональный уровень. Оценка - отлично. Всем рекомендую с ним сотрудничество!
Отлично. Корректно и профессионально. Язык живой, с юмором. Хорошо владеет технической лексикой.