Здравствуйте! Меня зовут Светлана. С 2012 года я живу во Франции. Прожив здесь более 3 лет, я прекрасно говорю по французский и грамотно пишу и перевожу. Я целеустремлённый, ответственный, оперативный человек. Также я коммуникабельна, исполнительна и инициативна. Люблю учититься и узнавать что-то новое, я оптимист и веру только в хорошее.
Перевод письменный
Меня очень интересует работа переводчика. Так как это позволяет работать на дому. Могу выполнять переводы различной сложности ( техническая, экономическая, юридическая документация, литературные переводы, переводы официальных писем) с французского на русский и с русского на французский. Стоимость одного слова 0,16 сантимов, стоимость листа формата А4 30 ЕВРО. Также могу делать переводы художественных фильмов, документальных лент, общественных и научно-публицистических программ.
1997-2003- Балтийский Международный институт туризма, специальность - менеджер по туризму
15/11/2012- Аттестат министерства внутренних дел об освобождении от курсов французского языка. Аттестат выдаётся лицам, владеющим французским языком на удовлетворяющем уровне, позволяющем работать во Франции.
В области переводческой профессиональной деятельности опыта работы практически нет. Работая в Санкт-Петербурге оформителем виз, занималась переводами разного рода документов, необходимых для получения гостевых виз и бизнес-виз.