39 лет · На сайте с июля 2018
Профессиональный дипломированный переводчик. Устные переводы на различных мероприятиях с 2007 года. Работаю по всей Германии, осуществляю перевод также в Швейцарии и Австрии.
Перевод на аудитах (12 в Германии, 2 в Швейцарии).
Медицинский перевод (в клиниках, медицинские тренинги).
Промышленные ярмарки: Heimtextil, Christmasworld, Paperworld, Ambiente, Musikmesse, Light and Building, Sight City, Zellcheming-Expo, Texcare, Franchise Expo, Automechanika, ISH, IFFA, Prolight + Sound, Techtextil, Formnext, Frankfurt Book Fair, Health Ingredients, CPHI, GIFA, METEC, PSI, Tube and Wire, EuroShop, Drupa, RecyclingAktiv, Paint Expo, EMO, Agritechnica, Hannover Messe, CEBIT, The International Dental Show, Anuga, R+T, Control 2018, Chillventa, Consumenta, Solids, IFAT, InterSolar, IBA, ExpoReal, Nordstil, Labelexpo Europe.
Конференции и семинары (синхронный, последовательный перевод): Международная конференция трубопроводных технологий в Берлине. World Digital Mining Summit (майнинг, криптовалюты). International Conference on Renewable Energy Development and Technology (возобновляемые источники энергии). Симпозиум в рамках автомобильного салона IAA. Семинар по метрологии. Тренинги для технических специалистов Siemens. Симпозиум по водоподготовке и очистке воды. Дни сотрудничества в горнодобывающей и сырьевой отрасли и др.
Экскурсии Перевод устный (последовательный)
Стоимость услуги перевода в каждом случае зависит от продолжительности проекта (к-во дней и/или часов), характера мероприятия (переговоры/семинар/конференция/сопровождение в клинике/тренинг/выставка и т.д.) а также города, в котором Вам требуется услуга перевода. Минимальное количество часов заказа: 4 часа.
Гейдельбергский университет, Германия. Магистр в области устного конференц-перевода. Языки: русский, немецкий, английский.
Киевский национальный лингвистический университет. Диплом переводчика.
Профессиональный дипломированный переводчик (синхронный и последовательный перевод). Устные переводы на различных мероприятиях с 2007 года. Перевод на промышленных выставках, деловых переговорах, тренингах, технических семинарах, конференциях, аудитах предприятий (GMP) и т.д. Часто представляю компании на выставках.