38 лет · На сайте с октября 2014
Проживаю в Пекине с 2005 года, окончила бакалавриат, магистратуру в Пекинском университете языка и культуры, в данное время учусь в докторантуре.
Виды услуг: сопровождение, ведение переговоров, инспекции заводов, письменные переводы, проверка качества товара,работа гидом, закупка таобао итд.Работала с «Пепеляев Групп», с Центром Регионов России (делегация из 20 человек), "Булат",торговый дом Каравелла.В 2018 году была одним из переводчиков во время проведения Российско-Китайского энергетического бизнес-форума.
Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
Ведение переговоров, сопровождение, услуги гида, письменные переводы, закупка таобао итд. От 250$
2003-2011Таджикистан, г. Душанбе,
Российско-Таджикский (славянский) Университет, филологический факультет, отделение китайский язык (диплом специалиста)
Специальность: Перевод и переводоведение
Квалификация: Лингвист - переводчик
2005-2010Китай, г. Пекин, Пекинский Университет Языка и Культуры, Факультет китайского языка, экономическо-торговое направление (диплом бакалавра)
Специальность: Китайский язык (экономика и торговля)
Квалификация: Бакалавр китайского языка (экономика и торговля)
2011-2013 - Китай, г. Пекин, Пекинский Университет Языка и Культуры, аспирантура.
Институт гуманитарных наук, преподавание китайского языка как иностранного(диплом магистра)
2013-2016 Китай,г.Пекин, Китайский Центральный Университет Национальностей, Международный ИНститут преподавания китайского языка, докторантура.
2006-2014 ,Китай - письменные и синхронные переводы, введение переговоров с частными лицами, гос.структурами, сопровождение делегаций от 20 человек,фрилансер,сопровождение на выставках.
2010г-Министерство транспорта и коммуникаций Республики Таджикистан,
Государственное учреждение «Центр реализации проекта реабилитации автодороги Душанбе - Чанак» при правительстве Республики Таджикистан-переводчик
Выражаю огромную благодарность Юлии - замечательному переводчику и очень милой девушке. Благодаря ей встреча с китайскими партнерами прошла успешно. Юлия показала себя за время работы как пунктуальная, ответственная, приятная в общении, готовая всегда помочь и разъяснить тонкости китайских обычаев и жизни, а также впечатлила ее работоспособность.
Юлия при выполнении работ и своих обязанностей согласно в городе Пекин вела себя по деловому и тактично. Юлия честна, порядочна, способна устанавливать отношения в формальной и неформальной обстановке, уживчивая и умеет принимать решения. Деловые и личные качества Юлии: личная организованность, самодисциплинирована, интеллектуальна развита, и склонна к анализу и обобщению своих мыслей при затруднений обстоятельств, владеет техническими терминами, умеет вести интересную деловую беседу и излагать свои мысли четко и грамотно, доброжелательна и отзывчива. По отношению к работе очень ответственная, добросовестная и грамотная. Внешний вид у Юлии аккуратный, деловой стиль. Желаю Юлие дальнейших успехов и процветания в творческой и трудовой деятельности.
Хороший переводчик, остались очень довольны.