Азамат

Азамат Пекин

24 года

китайский китайский - свободный (свободное письменное и устное общение)
русский русский - родной
английский английский - разговорный (свободное устное общение на любые темы)
казахский казахский - разговорный (свободное устное общение на любые темы)
Местонахождение:
Китай, Пекин
Услуги в:
Китай: Баодин, Пекин, Синтай, Тайюань, Тяньцзинь, Цзинань, Циндао, Циньхуандао, Чжэнчжоу, Шицзячжуан, Шэньян
Рейтинг на сайте
10.0/10
Количество отзывов
10
Стоимость в день от
$120*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
$20*
* Минимальная длительность заказа - 1 час

О себе

Меня зовут Азамат или 成名 на китайском языке. Живу в Китае с 2011 года. Получил степень бакалавра и в настоящее время продолжаю обучаться в Пекинском научно-техническом университете на степень магистра. В совершенстве владею русским, кыргызским, английским и китайским языками. Занимаюсь переводами с/на китайский язык с 2015 года. Имею опыт работы с производством на горно-добывающих заводах, начиная от перевода инструкций по использованию спец техники до проведения переговоров в качестве переводчика. За время пребывания в поднебесной хорошо ознакомился с культурой Китая и особенностями менталитета китайцев, обрел навыки хорошего собеседника почти с любым китайцем. Готов помочь не только с переводом, но и подсказать как действовать правильнее или выгоднее в той или иной ситуации.

Из личных качеств: ответственный, общительный и целеустремленный.

Всегда готов к сотрудничеству.

Услуги

Перевод письменный Перевод устный Туристические услуги

Подробное описание и стоимость услуг

Услуги переводчика в Пекине, Тяньцзинь, Шанхае и других городах Китая. Стоимость одного рабочего дня составляет от 120$ в зависимости от обьема и места работы.

Стоимость прочих услуг по договорённости. 

Образование

Пекинский университет языка и культуры 2011-2013 языковые курсы китайского языка

Пекинский научно-технический университет 2013-2017 Бакалавр по профессии инженер-металлург

Пекинский научно-технический университет​ 2017-2019 Магистр по профессии​ инженерное управление

Опыт работы

Проходил производственную практику на ОсОО "Алтынкен" (золотодобывающий завод в КР) в качестве переводчика и менеджера по закупкам. Занимался письменным переводом техники безопасности, последовательным переводом для китайской и не китайской сторон во время переговоров по закупке оборудования для буровых работ, а также проводил оценку рынка, занимался поиском товара как в Кыргызстане , так и в Китае. Знаком со всеми нюансами доставки из китая в Кыргызстан. В подтверждение прилагаю скан​ договора и рекомендательного письма от управляющего отдела снабжения. 

Участвовал в переговорах между руководством Ассоциации "SINO-RUS" и "ZhongShiZhaoYe" в качестве переводчика. Тематика переговоров: развитие торговых отношений между Китаем и Россией в сфере продовольственных товаров. В подтверждение рекомендательное письмо от зам.директора.

Занимался закупкой медицинского оборудования в Пекине для гуманитарной помощи. Провел поиск поставщиков, отвез директоров на завод, успешно провели переговоры, проводил проверку качества и отгрузки.

Отзывы клиентов

5.0 Отлично 10 отзывов
10
Отлично
Хорошо
Средне
Плохо
Ужасно
5

Dmitriy Zlobin. Был нужен переводчик в Пекине и Дэчжоу для ведения переговоров 24-27 июля 2019 г. Тематика: промышленное оборудование

Отличный парень. Смышлёный, умный, коммуникативный. Отработал на все 100%. В последний день даже на Великую китайскую стену отвез. Спасибо.

5

Сергей Иванов. Был нужен переводчик в Пекине и Цзинане 17-18 мая 2019 г.

Азамат смог подготовить и организовать наше пребывание в Китае на отлично. Нам нужно было за 2 дня встретиться с производителем и успеть посмотреть еще несколько заводов, которые производят интересующую нас продукцию, смогли за 2 дня посмотреть 6 заводов.
Азамат связался с заводом, организовал встречу и переговоры, также смог найти еще несколько заводов, которые мы смогли посетить. Сумел все спланировать в сжатые сроки и помог нам найти то, что мы искали. Организовал наш переезд из Пекина в другой город, в Китае был в первый раз, поэтому его работа как организатора и переводчика встреч была сделана на отлично.

5

Артем. Был нужен переводчик в Пекине 9-11 апреля 2019г. Тематика: Спортивные товары

Очень доволен сотрудничеством с Азаматом.
Порядочный, пунктуальный со знанием языка и менталитета китайцев.
Рекомендую!

Сертификаты и прочее

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?