47 лет · На сайте с сентября 2017
Здравствуйте,
Я являюсь дипломированным переводчиком, владеющим английским и немецким языками. Мои родные языки: русский и украинский. Также, на элементарном уровне владею французским, румынским языками. Занимаюсь как устным (синхронным и последовательным), так и письменным переводом.
В силу профессионального опыта в качества юриста и адвоката, беру в первую очередь юридические, финансовые и политические переводы (в том числе максимального уровня сложности). Также имею большой опыт узкоспециализированного технического перевода, в частности, медицина, добыча полезных ископаемых, IT, спорт, индивидуальная защита, средства пожаротушения, гастрономия.
P.S.: предоставляю услуги переводчика английский - немецкий - русский также в Люксембурге, Швейцарии, Голландии, Бельгии.
P.P.S.: при необходимости, предоставляю юридические услуги, а также услуги политического лоббирования в Украине и Германии.
Перевод устный (последовательный) Перевод письменный
Стоимость перевода может варьироваться в зависмости от загрузки переводчика, транспортных расходов, специфики перевода
Лицей политичской культуры (Киев, Украина) при Киевском Национальном Университете им. Тараса Шевченко
Киевский Национальный Университет им. Тараса Шевченко (Киев, Украина) - квалификация бакалавра международных отношений и переводчика английского языка
Киевский Национальный Университет им. Тараса Шевченко (Киев, Украина) - квалификация магистра международного права
Университет Кельна (Кельн, Германия) - диплом переводчика немецкого языка на уровне С2.2
Университет Кельна (Кельн, Германия) - Магистр права (сокращенно LL.M., от лат. Magister Legum, англ. Master of Laws) — вторая высшая академическая степень
Май 2015 – Сент. 2015 „Agentur zur Modernisierung der Ukraine“ (Agency for the Modernisation of Ukraine, AMU) (г. Кельн, ФРГ). Должность: менеджер проекта
Май 2014 – Ноябрь 2014 Международная юридическая фирма Linklaters, LLP (г. Дюсельдорф, ФРГ). Должность: референт / советник
Ноябрь 2012 – Янв. 2013 Международная юридическая фирма Schönherr Rechtsanwälte GmbH (г. Вена, Австрия). Должность: консультант
Февр. 2008 – Ноябрь 2012 Schönherr Ukraine LLC (г. Киев, Украина). Должность: местный партнер
Окт. 2009 – Aпр. 2011 АО "Raiffeisen Банк Аваль". Должность: член Наблюдательного Совета банка
Авг. 2006 – Янв. 2008 Международная Финансовая Корпорация (группа Мирового Банка) (г. Киев, Украина / г. Вашингтон, США). Должность: советник по правовым вопросам
Июнь 2005 – Авг. 2006 Работа в качестве независимого адвоката
1997- Июнь 2005 Vasil Kisil & Partners, Attorneys & Counsellors at Law (г. Киев, Украина). Последняя должность: старший адвокат
Хороший, грамотный, учтивый и быстро обучаемый переводчик. Павел и его супруга - замечательная команда, подстраховывают друг друга. В общем, рекомендую.
fantastish
Обратились к Павлу для перевода на выставке. Остались очень довольны, все переводил, при необходимости уточнял, в итоге при использовании профессиональных терминов получали достаточно точный перевод. Позитивный и отзывчивый.