37 лет · На сайте с июня 2014
Постоянно проживаю в Китае с 2005 года, эксперт по развитию бизнеса, продвижению брендов и компаний в Китае. Эксперт в организации и проведения переговоров, владею тонкостями переговорного процесса с китайскими партнерами, умею грамотно выстроить диалог и наладить долгосрочные отношения. Профессиональное понимание многих областей бизнеса: финансовый и юридический консалтинг, маркетинг и продажи, строительство, настройка взаимодействия и практическая работа в партнерстве с китайскими соинвесторами, международная торговля и ВЭД, подбор и управление китайским персоналом.
Много лет взаимодействую с российскими клиентами - могу предоставить рекомендации. Большой опыт руководства проектами в КНР, организации продаж продукции и услуг: построил завод под Шанхаем площадью 50 000 кв. метров, поднимал несколько бизнесов с нуля, организовывал и настраивал множество процессов с китайскими сотрудниками.
Профессионал в презентации проектов на китайском языке и публичных выступлениях, организации и проведения переговоров с китайскими партнерами, правительственными организациями. Организовывал участие компании в крупневшей выставке Китайское Импортное ЭКСПО 2019 - 2020 - 2021: от дизайна и постройки стенда, до пиар компании в СМИ.
Большой опыт взаимодействия с правительством в Китае на высшем уровне - министерство коммерции КНР, МИД, мэрия Шанхая, администрации регионов Китая.
Контакты в ключевых сферах взаимодействия с Китаем: частные и госкорпорации, правительственные структуры (Шанхай, Пекин и регионы), СМИ (топовые журналисты, теле каналы CCTV - SMG, все ключевые печатные СМИ и интернет издания, топовые китайские блогеры), банки и финансовые организации, технопарки и зоны экономического развития.
Владею китайским языком без иностранного акцента, высокий уровень английского языка, грамотный русский язык.
Глубоко интегрирован в китайское общество, понимание культуры и менталитета, знание литературы и истории Китая, процессов и трендов социальной среды. Ответственный и порядочный человек, веду здоровый образ жизни. Увлекаюсь чаем, могу много и с интересом рассказать о современном Китае.
Имею автомобиль бизнес-класса, проживаю в Шанхае.
Заинтересован в сотрудничестве на постоянной основе.
Экскурсии Перевод устный (последовательный) Услуги агента
2013
Шанхайский Финансово-Экономический Университет
Гуманитарный институт / Специализация: экономическая социология / обучение с китайскими студентами, Степень магистра юридических наук
2011
Даляньский Политехнический Университет (г. Далянь, КНР)
Гуманитарный институт / Специализация: управление на предприятии / обучение с китайскими студентами, Степень бакалавра в области менеджмента
Октябрь 2011 - по настоящее время
Asia Business Hub
Основатель и генеральный директор компании
Инвестиционно-банковский консалтинг: найдем индустриального и инвестиционного партнера для вашего бизнесе в Китае, организуем присутствие вашего бренда в Китае
Международная торговля: закупки и производство на заказ любого типа оборудования, продажи и закупки сырья и commodities, вывод вашей подукции на китайский рынок
Связи с правительством и китайскими СМИ: организуем, подготовим и проведем качественную пиар кампанию для вашего бизнеса в Китае / познакомим с людьми принимающими решения в китайском правительстве на разном уровне (Шанхай, Пекин, Чунцин + провинции Чжэцзян, Цзянсу, Шаньдун, Фуцзянь, Аньхой и Гуандун)
Бизнес миссии в Китай: профессиональная подготовка и проведение качественных бизнес миссий в Китай, организация и проведение выставок и форумов на любом уровне, сопровождение глав российских регионов в рамках официальных визитов на уровне первых лиц государства
Строительство, ввод в эксплуатацию и управление технопарком на 50 000 м2 в пригороде Шанхая с тесным взаимодействием с правительством КНР на высшем уровне и привлечение 30 млн долларов на финансирование этого проекта
Июнь 2007 — июль 2011
Фрилансер-переводчик (русский-китайский-английский)
• Сотрудничество с китайскими и зарубежными агентствами письменных переводов;
• Письменный перевод различных видов документации с китайского и на китайский язык (исковые заявления, финансовая отчетность, медицинские заключения, маркетинговые исследования, технические спецификации и т.д.);
• Переведено более 3000 страниц текста, качество перевода всегда высоко оценивалось клиентами.
Благодарим Ивана за работу и раскрытие особенностей работы с китайскими партнерами. Перевод был на уровне, технический язык не нуждался в пояснениях.
Иван - настоящий профессионал! Знает в Китае всё!!! Было все продуктивно на 150% и очень интересно!!!
Блестящий переводчик. Свою работу сделал очень хорошо. И язык знает и то, как и что нужно делать в Китае. Очень понравился.