Арина

Арина Токио

35 лет · На сайте с мая 2014

русский русский - родной
китайский китайский - свободный (свободное письменное и устное общение)
английский английский - свободный (свободное письменное и устное общение)
японский японский - базовый (могу общаться на общие темы)
Местонахождение:
Япония, Токио
Услуги в:
Япония: Токио
Экскурсии на:
английский, китайский, русский
Языки перевода:
русский китайский
китайский русский
русский английский
английский русский
китайский английский
английский китайский
Рейтинг на сайте
7.3/10
Количество отзывов
0
Стоимость в день от
$160*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
$25*
* Минимальная длительность заказа - 1 час

О себе

Здравствуйте, меня зовут Арина. Китайский я начала изучать в университете. На последних курсах университета начала делать письменные переводы с английского и китайского языков и наоборот. Горжусь своим переводом (англ-рус) лекции по консульскому праву Консула по визовым вопросам Генерального консульства США во Владивостоке, а также работой переводчиком (рус-кит) на переговорах с российскими нефтегазовыми компаниями. Прожила в Китае больше 7 лет. Люблю Китай, фильмы, музыку, культуру (которую понимаю, насколько это возможно, конечно). На данный момент проживаю в Токио, Япония. Изучаю японский язык. Буду рада помочь вам!

Услуги

Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Услуги агента

Образование

Владивостокский государственный университет экономики и сервиса Перевод и переводоведение Даляньский Университет Иностранных Языков Мировая литература

Опыт работы

Опыт работы 1) в русской торговой компании: переводчик (командировки в Китай, ведение переговоров, посещение заводов, телефонные переговоры, эл. почта, переводы документации). 2) в китайской авиа-компании: переводчик (сопровождение ген - директора, помощь в оформлении и переводе документов, поездки в аэропорт (встреча рейсов авиа-компании), перевод тренингов для персонала владивостокского аэропорта). 3) в канадской торговой компании: переводчик-менеджер по продажам (продажи продукции компании, развитие российского направления, общение с компаниями-клиентами, деловая переписка, телефонные переговоры, оформление документов и отправка посылок, перевод рабочей документации, а также сайта компании). 4) в китайской компании специализирующейся на продаже нефтегазового оборудования (сопровождение ген-директора, оформление документов, перевод контрактов, документов компании и т.д., участие в переговорах на высшем уровне, посещение выставок). Есть большой опыт письменных переводов (как англ., так и кит. языки) различной тематики. Делаю переводы различных текстов, инструкций, контрактов, соглашений, дипломов, сертификатов, писем, деловой документации и т. д.

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?