Ву

Ву Гуанчжоу

29 лет · На сайте с марта 2026

русский русский - свободный (свободное письменное и устное общение)
китайский китайский - родной
Местонахождение:
Китай, Гуанчжоу
Услуги в:
Китай: Ханчжоу
Экскурсии на:
китайский, русский
Языки перевода:
китайский русский
Рейтинг на сайте
7.3/10
Количество отзывов
0
Стоимость в день от
$150*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
$25*
* Минимальная длительность заказа - 1 час
Синхронный перевод в час от
$250

О себе

Гуанчжоу, Фошань, Иу, Ханчжоу, Чжэнчжоу, Вэньчжоу, Юнкан, Наньтун, Нанкин, Пекин и так далее !                                                        Меня зовут Вэнькэ, русское имя Лев , мне очень рад познакомиться с вами! Я профессиональный переводчик с богатым практическим опытом, а также имею семь лет опыта жизни и учебы в России — это позволило мне полностью погрузиться в русскую культуру, освоить разговорный и деловой язык на носительском уровне, и точно понимать особенности межкультурной коммуникации.

Услуги

Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента

Образование

Магистр 

Опыт работы

Во время учебы в России, изучил теорию и практику письменного и устного перевода, включая технический, деловой, коммерческий и литературный перевод. Параллельно с обучением я активно участвовал в различных практических проектах: работал переводчиком на международных выставках, конференциях и бизнес-п встречах, оказывал услугу сопровождения для российских и китайских компаний при переговорах, подписании контрактов и организации совместных проектов, также занимался переводом официальных документов, коммерческих предложений, технических спецификаций и маркетинговых материалов.

 

После завершения учебы я продолжил работать в сфере перевода, сотрудничая с разными предприятиями и организациями из разных отраслей — торговли, производства, туризма, консультирования и т.д. Мой семь-летний опыт жизни в России позволил мне не только овладеть чистой русской речью без акцента, но и хорошо понять национальные особенности, бизнес-этос и обычаи России, что исключает возможные недоразумения при межкультурной коммуникации и гарантирует высокую точность и естественность перевода.

 

Я уверен, что мой профессиональный уровень, богатый практический опыт и глубокое знание российской культуры позволят мне эффективно выполнять любые задачи по переводу и сопровождению, обеспечивая качественную коммуникацию между китайскими и российскими партнерами. Готов к плодотворному сотрудничеству!

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?