На сайте с ноября 2025
Здравствуйте, меня зовут Валентина, буду рада оказать вам свои услуги устного переводчика в Китае. Коротко о себе. Я гражданка РФ, родом из Бурятии. Долгое время работала в российских компаниях в качестве переводчика-менеджера со знанием китайского языка - одежда, обувь. Мой текущий уровень владения китайским языком - ЧСК5, свободно говорю и пишу, китайцы легко меня понимают. Имею опыт технического перевода - трубный завод на территории РФ. По характеру я человек достаточно открытый, простой, энергичный, легкий на подъем. Касательно работы переводчиком- все делаю оперативно, основательно - на меня можно положиться: я не лью воду, люблю конкретику в делах, несу ответственность за качество своей работы, никакой халтуры и обмана с моей стороны. Единственное, что хочу сразу отметить, я не работаю гидом - не рассказываю о местной истории и достопримечательностях, не отвечаю за проведение увеселительного рода программ и прочего досуга. Я отвечаю за перевод и организационные вопросы. В людях ценю порядочность, ответственность, уважительное отношение к другим людям. Не пью, не курю. Если у нас с вами схожие ценности, пишите, буду рада с вами поработать.
Работаю в основном в пределах провинции Чжецзян и в близлежащих районах.
Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
устные и письменные переводы, услуги по инспекции товара и прочее.
Еще раз убедился, что в Китае без переводчика или знания языка делать нечего. Валентина - молодец!!! За 4 дня мне показалось, что нет никакого языкового барьера. Однозначно, рекомендую. Уже подумываю про следующую командировку. Скажу уверенно, без Валентины не справлюсь.