Yuliya

Yuliya Лукка

52 года · На сайте с апреля 2025

русский русский - родной
итальянский итальянский - свободный (свободное письменное и устное общение)
английский английский - разговорный (свободное устное общение на любые темы)
немецкий немецкий - разговорный (свободное устное общение на любые темы)
Местонахождение:
Италия, Лукка
Услуги в:
Италия: Ла Специя, Ливорно, Лукка, Портовенере, Флоренция
Языки перевода:
русский итальянский
итальянский русский
Рейтинг на сайте
7.9/10
Количество отзывов
0
Стоимость в день от
200*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
30*
* Минимальная длительность заказа - 3 часа
Синхронный перевод в час от
30

О себе

Бизнес-ассистент и переводчик в Тоскане | Поддержка русскоязычных клиентов

Оказываю профессиональные услуги в регионе Тоскана (Лукка, Пиза, Флоренция, Форте-дей-Марми и др.), помогая предпринимателям, туристам и частным лицам.
Специализация — сопровождение переговоров, устный и письменный перевод (RU↔IT), поиск партнёров, поддержка при запуске бизнеса, логистика, взаимодействие с местными юристами и бухгалтерами.

Помогаю с адаптацией, организацией поездок и решением бытовых вопросов.
Гарантирую конфиденциальность, опыт, знание местной специфики и индивидуальный подход.

Услуги

Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента

Подробное описание и стоимость услуг

Устные переводы 30 евро в час, полный рабочий день (8 часов) 200 евро

Образование

Высшее лингвистическое образование: диплом специалиста по иностранным языкам (русский, итальянский, немецкий, английский). Обучение проходила в ведущих российских вузах, получив фундаментальные знания в области филологии, педагогики и межкультурной коммуникации.

Опыт работы

Имею многолетний опыт работы в различных сферах — от медицины и недвижимости до туризма, юриспруденции и маркетинга. Специализируюсь на письменных и устных переводах с итальянского, английского и немецкого языков на русский и обратно. Работала переводчиком, контент-специалистом, бизнес-ассистентом и преподавателем. Уверенно чувствую себя в работе с деловой документацией, рекламными текстами, юридическими и техническими материалами, а также в живом общении — на переговорах, выставках и встречах.

  • Диплом переводчика
Скачать резюме в PDF

Сертификаты и прочее

Диплом переводчика


Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?