24 года · На сайте с декабря 2024
Здравствуйте! Меня зовут Султан, я родом из Кыргызстана.
Изучаю китайский язык с 2015 года, учился и жил в Китае 5 лет, закончил с отличием китайский университет, получил степень бакалавра, имею сертификат HSK6. Работал переводчиком в городе Великий Новгород в российско-китайской компании по распиловке древесины c дальнейшим экспортом в Китай. Помимо этого брал заказы, ездил по разным российским городам в целях предоставления переводческой услуги. В июне 2024 года вернулся в Китай, живу и работаю в городе Гуанчжоу.
Огромный опыт в работе с китайскими коллегами, имею глубокое понимание китайской культуры, менталитета и их мышления, ведь самое главное для переводчика не только перевести и донести мысль, но и укрепить отношения двух сторон для дальнейшего сотрудничества.
Принимал участие в таких проектах, как:
-Строительство производственно-складского комплекса, монтаж оборудования со специалистами из Китая. (Боровичи, Боровичская картонно-бумажная фабрика, август 2022г.)
-Участие в конференции с Первым заместителем Губернатора Новгородской области с вице-президентом
China Zhejiang Wanzheng Electronics Science And Technology Co., LTD по строительству завода в сфере производства специальных высокочастотных печатных плат. ( Великий Новгород, апрель 2024г.),
-Помощь в открытии нового филиала по приготовлению и продаже чайного напитка Bubble Tea, переговоры между Китайским и Российским руководством и специалистами. (Москва, Чу-Чу Чай, май 2024г.)
-Сопровождение гостей из стран СНГ и ведение переговоров между производителями и заказчиками на 136-й Кантонской выставке, а так же оказание помощи в посещении и осмотре фабрик по производству электроники, обуви и заводов по изготовлению различного производственного оборудования и сельскохозяйственной техники.(Гуанчжоу, сентябрь-ноябрь 2024г.)
Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
Хорошо знаю менталитет двух стран. 5 лет изучал китайский язык. 6 лет опыт работы переводчиком. Три года работал переводчиком в России. Теперь работаю переводчик-фрилансер в Гуанчжоу. Имею опыт посещения фабрик, заводов, выставок и проведения переговоров на самых разных уровнях. Буду рад начать сотрудничество с Вами!
Китай, Синьцзянский университет, административное управление