10–летний опыт частной практики устного и письменного перевода в Шанхае.Я предоставляю услуги перевода на выставках ,переговорах с деловыми партнереами ,при посещении заводов .Консультирую по правом и экономическим и финансовым и логистическим вопросам ,связанными с Вашей работой с Китаем.
Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
-Перевод устный и письменный.
-Услуги агента.
- Встреча в аэропорту
- Переговоры с производителями и поставщиками
-Сопровождение на фабрики , по рынкам , достопримечательностям города
- Сопровождение по выставкам
- Контроль качества и отгрузки товара
- Доставка товара из Китая
Сяменский университет. 2000-2004
Специальность : Русский язык и литература
Степень:Бакалавр
Московский педагогический государственный университет. 2012-2014
Сперциальность :Менеджмент
Степень:Магистр
2004.9-2012.7: Представитель фабрики в Москве
2014-2024 :Переводчица в Шанхае
Лиюнь - чудесная девушка! Прекрасно говорит по-русски. Она очень классный гид и переводчик. У нее есть свой минивэн, что является большим плюсом. Очень добрая, отзывчивая и пунктуальная. Она встретила нашу группу в аэропорту, помогла с ранним заселением в отель и провела классную экскурсию по Шанхаю. Она даже заказала нам еду в номер и помогла вернуть телефон который мы случайно забыли в машине. Мы очень довольны и рекомендуем ее как профессионального гида и переводчика.
Мы долго думали, ехать нам на Международную выставку здравоохранения в Шанхае или нет! Во-первых, далеко. Во-вторых, это общение (языка мы не знаем). В-третьих, это общение на медицинскую тематику! Обратились к нашим помощникам, чтобы нам подыскали переводчика! В итоге все получилось и мы в Шанхае! Здесь нас встречает переводчик - зовут ее Лиюнь! Молодая, красивая и очень комфортная в общении! Три дня пролетели, как один! Мы подружились и очень много узнали о Китае! Хочется выразить Лиюнь массу благодарностей за ее профессиональную работу и дружелюбное отношение! Она нам очень помогла и мы полюбили эту страну???
Всем, доброго дня!
С 02.12.2024 по 04.12.2024 Вместе с Лиюнь Ян работали на выставке automechanika в Шанхае. Лиюнь Ян отлично знает русский язык.
Грамотный технический перевод, понимание процессов. Всегда на твоей стороне, помогает убедить партнёров принять положительное для вас решение. Помогла заключить несколько выгодных контрактов! Объяснила тонкости логистики, оформления сопроводительных документов. Очень приятный в общении человек. Лучший переводчик из всех, с кем приходилось работать. Лиюнь Ян, большое Вам спасибо! Было приятно с вами работать! Все будущие поездки в Шанхай планирую только с вами!