35 лет · На сайте с октября 2023
Опытный переводчик и сопровождающий в Китае со стажем работы 12 лет. Работаю на выставках, переговорах, производствах, товарных рынках. Опыт переводов в разных отраслях, преимущественно по техническому предмету. Хорошо знаю как думает и как хочет вести переговоры китайский производитель или продавец, когда вы приезжаете к нему на производство.
Отличное владение китайским языком, имеются сертификаты, подтверждающие уровень языка: 1) квалификационный экзамен по китайскому языку HSK 6, высший уровень 2) квалификационный экзамен по деловому китайскому языку BCT (B), высшая категория.
Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
2011 Россия, ДВГГУ. Переводчик-лингвист китайского и английского языков.
2013 КНР, Северо-Восточный Педагогический Университет. Международная экономика и торговля.
Работаю в следующих отраслях и тематиках:
Оборудование, станки: металлобработка, экструдеры, грануляторы, термопластавтоматы, сварочное оборудование, насосное оборудование, прессы, дробилки, оборудование для производства полов из деревопластика, нефтехимическое оборудование, оборудование для животноводства (транспортировщики корма), линии по производству и отделению крахмала, белка и волокон, линии по производству глюкозы/кислот из крахмала, оборудование по тканям, оборудование для широкоформатной печати, оборудование по производству бумаги, линии производства порошков для б/р кофе, оборудование для пекарни (мукопросеиватели, тестомесы, печи), производство одноразовой посуды, пневматические маркировочные станки;
Технологии: переработка и обработка, производство, биотехнологии, лабораторно-измерительные приборы, информационные технологии, робототехника;
Промышленное производство, материалы: металлические изделия (шурупы, гайки, болты, шайбы, сверла и т.п. расходники), металлоконструкции, прутки, арматура, сантехника (муфты, фитинги, краны, трубы), автозапчасти (шины, валы, оси, пружины, поршни и т.д.), искусственные покрытия, огнеупорные материалы, пленки, кабели, фурнитура (ручки, замки, петли, ролики и т.д.);
Сырье: гранулы пластика (PET, PP, ABS, PVC и т.д.) и биопластика (PBAT, PLA, PHA), торф, сырье для бытовой химии (ПАВы, отдушки, красители, наполнители, загустители и пр.);
Инструменты: строительные (пассатижи, различные плоскогубцы, кусачки, отвертки, пилы, рулетки и пр.), электр. и аккум. дрели и расходники, вискозиметры, толщиномеры, абразивные инструменты (шлифовальные круги, головки, диски, бруски, ленты);
Потребительские товары: хозяйственные товары, посуда, сувенирная продукция, игрушки, бижутерия, подарки, DIY продукция, спортивные товары, дача и сад, рыбалка, LED освещение, аксессуары для телефонов, электроника (зарядные кабели, переходники, флешки и т.д.), искусственные цветы, канцелярия;
Электроника, компоненты: частотники, шаговые драйверы, шаговые двигатели, панели оператора, модули расширения, контроллеры, коммуникационные модули, оптические приемопередатчики, джойстики, коммутаторы, блоки управления и др. комплектующие;
Транспорт и логистика: морские и железнодорожные мультимодальные перевозки, авиадоставка, экспедирование по Китаю, таможенные и брокерские услуги, складское хранение и стеллажи, тара и упаковка, подъемно-транспортная техника;
Работаю на следующих выставках:
ASE CHINA
Auto Shanghai
Automotive Testing Expo China
All China Leather Exhibition (ACLE)
Bauma China
Beijing Essen Welding & Cutting Fair
China CNC Machine Tool Fair
China Yiwu International Commodities Fair
CHINAPLAS
China International Agrochemical & Crop Protection Exhibition (CAC)
China National Hardware Fair (CIHF)
China International Chemical Technology & Equipment Fair (CTEF)
China International Hardware Show (CIHS)
China Animal Husbandry Expo (CAHE)
China Toy Expo
China International Industry Fair (CIIF)
Domotex Asia / Chinafloor
Electronica China
Furniture China
FMC China
ICIF China
Industrial Automation Shanghai
Intertextile Home Textiles Shanghai
LED China
Metal + Metallurgy China (M+M China)
Pet Fair Shanghai
Packtech & Foodtech
Power Expo
ProPak China
RubberTech China
Shanghai International Electronics Expo
SpeChem China
TIM Expo Shanghai
Transport Logistic China
Yarn Expo Autumn
Очень рад знакомству с Владиславом. Отработали по полной, помогал и подсказывал везде и во всём. Встретил в аэропорту, помог с гостиницей и такси, отлично знает китайский язык. Порядочный, коммуникабельный. Мои самые положительные рекомендации. Большой респект!
Здравствуйте! Хочу поделиться опытом работы с Владиславом. Я - руководитель отдела развития в крупной торговой компании. Как и многие другие, я начал изучать возможности нашего восточного соседа в плане поставки продукции на наш рынок. Когда я только начинал знакомиться с Китаем, меня очень волновал вопрос, как найти ответственного и понятного партнёра. Настал момент, когда мне нужно было лететь в Китай, и передо мной встал главный вопрос: кто будет меня сопровождать в этой поездке? Я рассмотрел множество вариантов: китайцев, говорящих по-русски, и русских, владеющих китайским языком. В итоге я перебрал около 15 кандидатур. Однако при выборе переводчика для меня было важно не только найти человека, который хорошо говорит на нужном языке, но и найти союзника, который понимает и может объяснить моему партнёру все тонкости моего направления (продукта).
Я искал переводчиков на сайтах и в последний момент наткнулся на анкету Владислава. Мы связались через WeChat, Влад очень быстро ответил на мой запрос. Он спросил о моих планах на поездку и предложил варианты трансфера: самолёты, поезда или такси. После того, как мы выбрали подходящий вариант, Влад забронировал билеты. Он также помог мне с бронированием гостиниц в соответствии с моими пожеланиями. Благодаря Владу мы смогли подготовиться к поездке и решить все вопросы. Наконец, мы отправились в Китай. Когда мы прилетели, нас в аэропорту встретил Влад и отвёз согласно нашему плану. Во время поездки не возникло ни одной проблемы с трансфером, всё прошло точно по расписанию. Наш товар был специфическим, поэтому нам пришлось подготовить для Влада спецификации на каждый товар и объяснить все тонкости и нюансы. До начала переговоров Влад ознакомился со всеми деталями. Благодаря этому нам было намного проще во время переговоров. Влад чётко отстаивал нашу позицию на переговорах и прекрасно говорил по-китайски, что отмечали наши партнёры. Иногда он подсказывал, как лучше выстроить переговоры с учётом китайской специфики. Переговоры были непростыми и длились около 6 часов, но с Владом мы чувствовали себя уверенно. Мне понравилось, как Влад организовал процесс: он максимально чётко и понятно обсудил все финансовые вопросы. Никаких дополнительных расходов не возникло - всё было в рамках наших договорённостей.