32 года · На сайте с сентября 2023
Прекандидат AIIC (Международной ассоциации переводчиков конференций), опытный синхронный, последовательный и письменный переводчик (8+лет). Проходила стажировку в Организации Объединенных Наций, принимала участие в переводческом проекте Всемирной организации интеллектуальной собственности. Имею опыт перевода для руководителей крупного бизнеса, чиновников, профессоров. Знаю, что требуется клиенту и как это обеспечить.
Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод
устный перевод от 18 000 рублей в день (8 часов), письменный перевод от 600 рублей за 1800 знаков с пробелами
Санкт-Петербургская высшая школа перевода
синхронный, последовательный и письменный переводчик - фриланс, настоящее время; стажер - ООН, 2023 год; редактор - ООО "Транстех", 2021-2022 гг., начальник отдела переводов - АО "Концерн Титан-2", 2018-2021 гг., устный и письменный переводчик - ТОО "Казцинк", 2015-2018 гг.