29 лет · На сайте с мая 2023
Меня зовут Маджид Намдар. Я вырос в мультикультурной среде: моя мама — русская, папа — иранец. Родился в Баку, где прожил до 15 лет, а с 2012 года живу в Иране.
Я окончил Тегеранский государственный университет по специальности «Архитектура». Владею пятью языками: русским, персидским и азербайджанским — на родном уровне, английским и турецким — свободно.
С 2017 года профессионально занимаюсь переводом и гидством. За эти годы я стал надёжным партнёром для российских бизнесменов, дипломатов и туристов в Иране.
🛎️ Услуги
🗣️ Устный перевод (последовательный) Переговоры, B2B-встречи, выставки, конференции. Языки: русский, персидский, английский, турецкий, азербайджанский. Отрасли: нефть и газ, полимеры, пищевая промышленность, строительство, финансы.
🎧 Синхронный перевод Международные конференции и форумы.
✍️ Письменный перевод Договоры, документация, технические тексты, презентации. Направления: русский ↔ персидский · английский ↔ персидский.
💻 Удалённый перевод Zoom, Google Meet, WhatsApp и др.
🤝 Бизнес-консалтинг и агентские услуги
🧭 Туристическое сопровождение
Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
профессиональный перевод в день( 8 чясов) 120$ машина + 50$
экскурси по Тегерану-Исфахану-Ширазу- Кашану и по всему Ирана
бакалавр
💼 Опыт работы
Перевод и деловое сопровождение:
Торговля и бизнес-консалтинг:
Выставочный менеджмент:
Туризм и гидство:
Маджид не просто переводчик. Он сопровождал на выставке, организовывал встречи с возможными партнерами, помогал с перемещениями в Тегеране. Спасибо большое за прекрасный прием! Всё прошло по плану, а ведь нынче это редкость)