Юрий

Юрий Шанхай

37 лет · На сайте с мая 2023

китайский китайский - родной
русский русский - родной
английский английский - разговорный (свободное устное общение на любые темы)
казахский казахский - разговорный (свободное устное общение на любые темы)
узбекский узбекский - разговорный (свободное устное общение на любые темы)
Местонахождение:
Китай, Шанхай
Услуги в:
Китай: Гуанчжоу, Иу, Пекин, Шанхай, Шэньчжэнь
Языки перевода:
китайский русский
русский китайский
казахский китайский
узбекский китайский
Рейтинг на сайте
5.0/10
Выполнено заказов
9
Количество отзывов
2
Стоимость в день от
$150*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
$20*
* Минимальная длительность заказа - 8 часов
Синхронный перевод в час от
$25

О себе

Контроль всех этапов бизнеса, логистика с предоставлением регулярной отчетности от агента
Переводчик со знанием трех языков: русский, китайский и английский, Дополнительно знание  двух языков Казахский и Уйгурский на уровне разговорный. Уроженец Китая.

Услуги

Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента

Подробное описание и стоимость услуг

Готов представлять ваши интересы или сопровождать вас по всей территории Китая.

 

Опыт работы

С 2006 по 2008 год работал переводчиком в Урумчи, где отвечал за связь внутреннего и внешнего рынков, контакты и связи с различными заводами, прием и организацию персонала для прибывающих выставок в Китае.
Ltd. В Урумчи, отвечал за поиск всех материалов и оборудования, необходимых иностранным компаниям, подписание договоров купли-продажи, организацию экспортных перевозок и сопутствующих документов.
С 2009 по 2010 год работал в Тяньцзиньском офисе казахстанской компании Vaneng Trading Co., Ltd. в качестве менеджера отдела закупок, отвечая за закупку товаров, необходимых иностранным компаниям, изготовление продукции на заказ и экспорт, а также за планирование и реализацию расширения компании до завода.
С 2010 по 2011 год работал в компании Xinjiang Delzhava Trading Co., Ltd, дочерней компании Казахстана, в качестве менеджера отдела внешней торговли, отвечая за поиск, изготовление на заказ и экспорт продукции, необходимой зарубежным компаниям и клиентам, организацию и создание отдела логистики, самостоятельную торговлю, транспорт и процедуры таможенного оформления импорта и экспорта.
С 2011 по 2012 год он возглавлял группу переводчиков в Урумчи для участия в импортно-экспортной торговле, связываясь с различными производственными предприятиями по всей стране, занимаясь переводом дизайна и рецензированием экспортной продукции, проектированием и производством пресс-форм, импортом и экспортом машин и оборудования и т. д.
В 2012-2014 годах работал переводчиком на русский язык и помощником генерального директора филиала PetroChina Overseas в Казахстане, отвечая за внутреннюю инфраструктуру завода по подготовке нефти и газа, прокладку нефтепромысловых трубопроводов, строительство станций предварительной подготовки, измерительных станций, подстанций и установку внутреннего оборудования, перевод чертежей, контроль и обзор хода строительства на объекте, снабжение материально-техническими средствами (оборудование, материалы и продукты питания). Участвовала в согласовании субподрядных договоров по некоторым проектам, финансовом взаимодействии и контроле за ходом работ субподрядчиков, разрешении всевозможных непредвиденных ситуаций, управлении и организации всех рабочих и бытовых потребностей более 200 сотрудников на объекте.
С 2014 по 2016 год работала помощником генерального директора Чунцинской компании электронной коммерции "Далун" в Москве, отвечала за организацию и налаживание экспорта электронной продукции, участие в различных выставках, развитие российского рынка, планирование и открытие зала опыта для электронной продукции, поддержание и развитие клиентов и другие сопутствующие вопросы.
С 2016 по 2018 год она работала неполный рабочий день в Москве в качестве переводчика и гида, в основном на импортном (внутреннем) рынке, и занималась импортом различных товаров в страну.
2019 год импортная торговля в Китае до начала эпидемии, импорт белорусской говядины.
2021-2022 работа в качестве операционного и бизнес супервайзера в международной логистической компании в Иу, Чжэцзян.

Отзывы клиентов Написать отзыв могут только клиенты, заказавшие услуги гида-переводчика

5.0 Отлично 2 отзыва
2
Отлично
Хорошо
Средне
Плохо
Ужасно
5

Владислав. Был нужен переводчик в Китае в июле 2023 г.

Искал переводчика в Китае, который хорошо понимает русский, английский и китайский языки, а также может полностью организовать поездку по Китаю, так как нам нужно было посетить около 7 городов. За две недели было проведено около 17 встреч. Юрий отлично справился с работой, быстро понял и усвоил специфику нашей деятельности, смог правильно донести информацию информацию на русском и китайском языках так, чтобы переговорщики друг друга поняли. Рекомендую 👍

5

Евгений Венцлавович. Был нужен переводчик в Пекине для посещения завода 8-10 октября 2023 г. Тематика: медицинское оборудование.

Если вам нужен профессионал, который поможет вам в переговорах любой сложности, то это к Юрию. До китайских партнеров на родном для Юрия китайском языке доходит 150%-200% информации. Всё по делу и плюсом ко всему возможность организовать любую поездку, будь то Китайская стена или поездка в другой город. Будем работать еще!

  • Наличие автомобиля
Скачать резюме в PDF

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?