37 лет · На сайте с мая 2023
Контроль всех этапов бизнеса, логистика с предоставлением регулярной отчетности от агента
Переводчик со знанием трех языков: русский, китайский и английский, Дополнительно знание двух языков Казахский и Уйгурский на уровне разговорный. Уроженец Китая.
Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
Готов представлять ваши интересы или сопровождать вас по всей территории Китая.
С 2006 по 2008 год работал переводчиком в Урумчи, где отвечал за связь внутреннего и внешнего рынков, контакты и связи с различными заводами, прием и организацию персонала для прибывающих выставок в Китае.
Ltd. В Урумчи, отвечал за поиск всех материалов и оборудования, необходимых иностранным компаниям, подписание договоров купли-продажи, организацию экспортных перевозок и сопутствующих документов.
С 2009 по 2010 год работал в Тяньцзиньском офисе казахстанской компании Vaneng Trading Co., Ltd. в качестве менеджера отдела закупок, отвечая за закупку товаров, необходимых иностранным компаниям, изготовление продукции на заказ и экспорт, а также за планирование и реализацию расширения компании до завода.
С 2010 по 2011 год работал в компании Xinjiang Delzhava Trading Co., Ltd, дочерней компании Казахстана, в качестве менеджера отдела внешней торговли, отвечая за поиск, изготовление на заказ и экспорт продукции, необходимой зарубежным компаниям и клиентам, организацию и создание отдела логистики, самостоятельную торговлю, транспорт и процедуры таможенного оформления импорта и экспорта.
С 2011 по 2012 год он возглавлял группу переводчиков в Урумчи для участия в импортно-экспортной торговле, связываясь с различными производственными предприятиями по всей стране, занимаясь переводом дизайна и рецензированием экспортной продукции, проектированием и производством пресс-форм, импортом и экспортом машин и оборудования и т. д.
В 2012-2014 годах работал переводчиком на русский язык и помощником генерального директора филиала PetroChina Overseas в Казахстане, отвечая за внутреннюю инфраструктуру завода по подготовке нефти и газа, прокладку нефтепромысловых трубопроводов, строительство станций предварительной подготовки, измерительных станций, подстанций и установку внутреннего оборудования, перевод чертежей, контроль и обзор хода строительства на объекте, снабжение материально-техническими средствами (оборудование, материалы и продукты питания). Участвовала в согласовании субподрядных договоров по некоторым проектам, финансовом взаимодействии и контроле за ходом работ субподрядчиков, разрешении всевозможных непредвиденных ситуаций, управлении и организации всех рабочих и бытовых потребностей более 200 сотрудников на объекте.
С 2014 по 2016 год работала помощником генерального директора Чунцинской компании электронной коммерции "Далун" в Москве, отвечала за организацию и налаживание экспорта электронной продукции, участие в различных выставках, развитие российского рынка, планирование и открытие зала опыта для электронной продукции, поддержание и развитие клиентов и другие сопутствующие вопросы.
С 2016 по 2018 год она работала неполный рабочий день в Москве в качестве переводчика и гида, в основном на импортном (внутреннем) рынке, и занималась импортом различных товаров в страну.
2019 год импортная торговля в Китае до начала эпидемии, импорт белорусской говядины.
2021-2022 работа в качестве операционного и бизнес супервайзера в международной логистической компании в Иу, Чжэцзян.
Искал переводчика в Китае, который хорошо понимает русский, английский и китайский языки, а также может полностью организовать поездку по Китаю, так как нам нужно было посетить около 7 городов. За две недели было проведено около 17 встреч. Юрий отлично справился с работой, быстро понял и усвоил специфику нашей деятельности, смог правильно донести информацию информацию на русском и китайском языках так, чтобы переговорщики друг друга поняли. Рекомендую 👍
Если вам нужен профессионал, который поможет вам в переговорах любой сложности, то это к Юрию. До китайских партнеров на родном для Юрия китайском языке доходит 150%-200% информации. Всё по делу и плюсом ко всему возможность организовать любую поездку, будь то Китайская стена или поездка в другой город. Будем работать еще!