Добрый день. Меня зовут Денис, я русский немец. Живу в г. Нюрнберг. Работаю с частными лицами и компаниями/фирмами, а также с официальными учреждениями. Работал для компании RT, для благотворительной организации Caritas и службы опеки детей - Jugendamt. В настоящее время перевожу и редактирую книгу известного российского писателя на нем. язык. Также перевел книгу немецкого профессора медицины на русский язык. Официальный переводчик немецкой версии научно-популярного журнала "Думай".
Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
МКТУ - Международный Университет в г. Чимкент / специальность германистика
IFA - Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde in Erlangen / Bayern
Paracelsus Akademie - Beratung und Coaching
Опыт работы письменным и устным переводчиком не менее 5 лет.
Добрый день! Связавшись с Денисом, мы согласовали время и дату для дальнейшего сотрудничества, а также взаимосвязи! Надеюсь, что и в дальнейшем буду получать поддержку с переводом! С Уважением, Анна.
Все замечательно. Никаких проблем не возникало. Александр Деркач, Президент корпорации "Триумф".
Встреча прошла хорошо, очень довольны выполненной работой