Семен

Семен Кёльн

65 лет · На сайте с июня 2021

английский английский - базовый (могу общаться на общие темы)
немецкий немецкий - свободный (свободное письменное и устное общение)
русский русский - родной
Местонахождение:
Германия, Кёльн
Услуги в:
Германия: Кёльн
Экскурсии на:
русский
Языки перевода:
немецкий русский
Рейтинг на сайте
10.0/10
Выполнено заказов
11
Количество отзывов
7
Стоимость в день от
150*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
25*
* Минимальная длительность заказа - 3 часа
Синхронный перевод в час от
25

О себе

Вот уже 30 лет я живу в Германии. Моя работа гида-переводчика включает в себя переводы для гостей, желающих в Германии пройти амбулаторное обследование или стационарное лечение, включая операции различной степени сложности. Кроме того, имею многолетний опыт работы на международных профильных выставках в качестве переводчика. За плечами 15 лет работы в качестве электронщика на предприятии в Ахене. Многолетний опыт моей успешной  работы с русскоязычными гостями могут подттвердить более 100 оставленных ими отзывов на сайте tourister.ru.

Услуги

Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод синхронный Перевод письменный Удалённый перевод

Подробное описание и стоимость услуг

География моих услуг охватывет регион земли Северный Рейн Вестфалия. Это Кельн, Дюссельдорф, Бонн, Ахен. Кроме того, это также ближайшие провинции Нидерландов и Бельгии.

Туристические услуги

Подробный перечень моих услуг и их стоимость описаны на моейм сайте. Опыт работы на профильных выставках переводчиком.

Образование

Высшее экономическое и социологическое (Институты народного хозяйства в Баку и Москве), электротехника  - среднее специальное в Германии (техникум при торгово-промышленной палате Ахена,
Германия)

Опыт работы

20 лет в качестве гида-переводчика. 15 лет работы электронщиком на предриятии в Германии.

Отзывы клиентов Написать отзыв могут только клиенты, заказавшие услуги гида-переводчика

4.9 Отлично 7 отзывов
6
Отлично
1
Хорошо
Средне
Плохо
Ужасно
5

Karina Kovalenko. Был нужен переводчик в Кёльне для посещения онкологического центра 4 июля 2024 г.

Это был наш первый опыт сотрудничества с переводчиком в Германии. Все чётко, понятно. Семён очень профессионально выполнил свои обязанности.

5

Alex She. Был нужен переводчик в Кëльне для посещения больницы 9 апреля 2024 г.

Все на высшем уровне.

5

Олеся. Был нужен переводчик в Кёльне для посещения выставки Anuga Food Tech 19-20 марта 2024 г.

Спасибо Семёну за отличную работу и сопровождение на выставке. Мы остались довольны.

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?