Лика

Лика Санкт-Петербург

46 лет · На сайте с января 2020

турецкий турецкий - свободный (свободное письменное и устное общение)
английский английский - базовый (могу общаться на общие темы)
грузинский грузинский - родной
русский русский - родной
Местонахождение:
Россия, Санкт-Петербург
Услуги в:
Россия: Санкт-Петербург
Языки перевода:
русский турецкий
турецкий русский
Рейтинг на сайте
8.0/10
Количество отзывов
0
Стоимость в день от
20000*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
3000*
* Минимальная длительность заказа - 2 часа

О себе

Здравствуйте. 

Являюсь дипломированным переводчиком турецкого языка. Работаю по профессии со дня окончания университета (с 2001 года) ДИПЛОМ УНИВЕРСИТЕТА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ! НЕ ВОСТОЧНЫЙ ФАКУЛЬТЕТ!!!! Мой диплом принимают везде (нотариус/консульство и тд.) Мне 45. Живу в Санкт-Петербурге, готовность к частым командировкам в любую страну / нет ограничения по шенген визе /водительское удостоверение есть (стаж 13 лет.) 

Диплом по запросу!

Услуги

Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Удалённый перевод

Образование

Учебное заведение:     1996-2001г. Университет иностранных языков  “GEORGIA” г. Тбилиси. 

 

 

 

Специальность:      Преподаватель английского и турецкого языков

 

Учебное заведение:             2001-2004 г. Посольство Турции, 

 

Специальные курсы турецкого языка для специалистов по турецкому языку. 

Опыт работы

С 2001 года и по настоящее время работа переводчиком турецкого языка. 

Есть специальное высшее образование университета ин-яз. По специальности я переводчик турецкого и английского яз. (дипломы - есть!) 

Что входит в мои обязанности :

Перевод совещании/установка монтаж/демонтаж оборудования / тренинги и тд.

оставшееся свободное время -показ достопримечательности по городу и пригородам (Я НЕ ГИД!)

 

 

Резюме :

С 2001 г. работаю в качестве устного последовательного переводчика в разных проектах.  ( переговоры, установка, ремонт, монтаж, демонтаж производственного оборудования, заключение/расторжение договоров и т.д.).  

Длительные проекты: 

  • Киностудия RWS переводчик на съемках сериала «KURT SEYIT & SHURA» Санкт-Петербург
  • «The Bottle – Целуй и знакомься online  игра. 
  • «Sibirian Health» (синхронный перевод)  
  • OOO «Primatek» лакокрасочная производство 
  • ООО «Нордсайд» Производство строительных материалов
  • ООО «ВАН» Бетонный завод
  • ООО «Эзтаб» буровое оборудование
  • Кинофестиваль 2013 г. «Message to Man» (переводчик знаменитого турецкого режиссера Семих Капланоглу). Санкт-Петербург
  • ООО НПП «ОРИОН» Кораблестроение. (командировка) 
  • ООО «Новгородские Теплицы»
  • ООО «Trives» обувная компания
  • ООО «Взлет» измерительное оборудование.
  • ТД «Град» инженерное сантехническое оборудование
  • Тихвинский ферросплавный завод «Yildirim Group» и т.д. 
  • 2009-2010 г. Командирование в Турецкую республику для обучения группы военных инозаказчика. (продолжительность 4 мес.) Заказчик: Рособоронэкспорт. Принимающая сторона военная база  в Tuzla Piyade Okulu\ Istanbul.
  • C 20.03.2008  по 15.10.2008 г.  в строительной компании «ТОКАР» Переводчик турецкого языка\ менеджер по закупкам. Проект - гостиница «Невский Палас»
  • С 20.11.2006 по 24.01.2008 ООО «Эталон» Менеджер по продажам. (Продукты питания)
  • С 27 марта по 03 ноября 2006 г.  ООО «Султан» менеджер по приему интуристов и по бронированию гостиниц.
  • С августа 2004 г .по 2007 г. в бюро переводов «Луна», «Блеск», «АРТ» переводчик турецкого,  английского и грузинского языков.
  • С23.01.2002 по 25.07.2004 г. секретарь переводчик турецкого языка  ООО «БЕКО»

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?