Гумар

Гумар Стамбул

45 лет · На сайте с августа 2019

русский русский - родной
турецкий турецкий - свободный (свободное письменное и устное общение)
английский английский - разговорный (свободное устное общение на любые темы)
Местонахождение:
Турция, Стамбул
Услуги в:
Турция: Анкара, Бурса, Газиантеп, Денизли, Измир, Кайсери, Конья, Стамбул, Шанлыурфа
Экскурсии на:
английский, русский, турецкий
Языки перевода:
русский турецкий
турецкий русский
русский английский
английский русский
английский турецкий
турецкий английский
Рейтинг на сайте
10.0/10
Выполнено заказов
236
Количество отзывов
30
Стоимость в день от
$120*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
$20*
* Минимальная длительность заказа - 2 часа

О себе

С 1996 года проживаю в Турции.
Обучался в турецких вузах по специальностям менеджмент и программирование. От
Хорошо знаю местный рынок и менталитет.
В моем лице вы получите не только переводчика, но и гида консультанта.

Специализируюсь на текстиле, запчастях, станкостроении, оздоровительном туризме, инвестировании через недвижимость
Есть своя база (500+) проверенных производителей и поставщиков по этим направлениям.

Оказываю услуги реэкспорта и импорта, имеется своя фирма, опыт организации получения оплаты и отправки грузов.
Могу предоставить рекомендации.
Помогу подобрать недвижимость, работаю с напрямую с застройщиками, обращаясь напрямую ко мне в данном вопросе, вы сэкономите в среднем 30.000 usd

 

Услуги

Экскурсии Перевод устный (последовательный) Перевод письменный

Подробное описание и стоимость услуг

Языки перевода:

Русский - Турецкий
Турецкий – Русский
Английский - Русский
Английский - Турецкий

Направления: Медицина, техника, право, экономика, IT, религия - философия и др. тематики.

 

Туристические услуги

Шоппинг, посещение фабрик, посещение достопримечательностей.

Образование

1986 г. – 1994 г. Лицей с английским уклоном № 67, Бишкек
1996 г. – 1998 г. Abant İzzet Baysal University, менеджмент
1998 г. – 2004 г. Yıldız Teknik University, факультет электроники.

Опыт работы

Штатный переводчик

2001 г. –  2003 г. Expres Tercüme, İstanbul
Функциональные обязанности:
- выполнение устных и письменных переводов;

- ведение документации;

- приём иностранных клиентов;

- сопровождение руководителя на встречах.
 

Гид – переводчик (фриланс)

2006 г. – настоящее время.

Функциональные обязанности:

- выполнение устных и письменных переводов;

- устный перевод на совещаниях;

- подготовка туров и сопровождение;

- консультации.

Отзывы клиентов Написать отзыв могут только клиенты, заказавшие услуги гида-переводчика

4.5 Хорошо 30 отзывов
24
Отлично
2
Хорошо
1
Средне
Плохо
3
Ужасно
5

Николай. Был нужен переводчик в Стамбуле для проведения переговоров с поставщиками 9-10 октября 2024 г. Тематика: текстиль.

Наша делегация работала с Омаром в Турции по вопросам текстиля, и хотим сказать пару слов о его способностях.

Омар – не просто переводчик, а мастер тонких коммуникаций. Его искусство в том, что он не просто передаёт смысл слов, а глубоко вникает в суть, находя баланс интересов в сложных переговорах. Там, где другие сталкиваются с трудностями, Омар умело управляет фразами, как виртуоз, выявляя ключевые моменты. Благодаря его способности выявлять и учитывать нюансы, даже самые напряжённые переговоры проходят продуктивно, а стороны остаются удовлетворены результатом. С таким профессионализмом за его плечами переговоры проходят не просто успешно – они обретают динамику и гармонию.

Однозначно рекомендуем его услуги!

5

Alex. Был нужен переводчик из Стамбула для поездки в Карасу для подписания контракта 15 августа 2024 г.

Омару большое спасибо. Он прекрасно владеет языком!!! Наша принимающая сторона не чувствовала трудностей в общении, поэтому переговоры прошли в непринуждённой форме. Отлично ориентируется в обстановке с незнакомыми людьми. С ним легко в общении обеим переговорным сторонам! Мы провели вместе целый рабочий день, сложности в общении не было. Омар также отлично знает страну проживания: как исторические, так и текущие события. По дороге на переговоры, а она составила 3 часа в одну сторону и 3 часа обратно, мы не скучали (тупо слушая радио), мы окунулись в исторический экскурс Турции. Могу также порекомендовать его как гида! Успехов ему, хороших клиентов!

4

Глеб Асташов. Был нужен переводчик в Стамбуле для проведения переговоров 9 мая 2022 г.

Прислал вместо себя женщину. Нам с партнером было не очень комфортно с ней взаимодействовать.

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?