49 лет · На сайте с мая 2019
Опытный переводчик-профессионал с 20-летним стажем испанский, итальянский языки.Большой опыт устного перевода: деловые переговоры, выставки, конференции, презентации, культурная и гастрономическая программы, шоппинг и т.д. Могу работать в любом городе Испании, имеется автомобиль.Помощь в решении любых деловых и бытовых вопросов в Испании.Письменные переводы, редактура.
Перевод письменный Перевод устный (последовательный) Экскурсии
Последовательный, синхронный перевод, шушутаж.Сопровождение на деловых переговорах, выставках,шоппинг, туризм и т.д.
Экономист
Опыт в качестве переводчика-референта более 20 лет. Неоднократно выезжал с официальными и коммерческими делегациями на крупнейшие международные выставки: Medicina y Salud (Мадрид, Испания), IFAT (Мюнхен, Германия), Alimentaria (Барселона, Испания), Pitti Imagine Uomo ( Флоренция, Италия), Premiere Vision (Париж, Франция), Moda Inn (Милан, Италия), Milano Unica (Милан, Италия). Опыт синхронного и последовательного перевода на международных симпозиумах, конгрессах и конференциях под эгидой EЭК (Евро-Азиатская Экономическая комиссия), Минфина РФ, правительства Москвы в Москве, Санкт-Петербурге, Барселоне, Мадриде, Милане, Сантьяго-де-Чили. Работа с «первыми лицами» крупных компаний, политиками, чиновниками высокого ранга в качестве личного переводчика. Глубокое знание особенностей и языковых конструкций кастильского языка и испанского языка Латинской Америки.Навыки хорошего переговорщика, умение работать на результат. Коммуникабелен, легко нахожу контакт с людьми, стрессоустойчив, готов работать в режиме многозадачности и ненормированного рабочего графика. Готов к переездам и командировкам.