31 год · На сайте с апреля 2019
Ваш Надежный Мост между Россией и Китаем "Язык — это ключ к пониманию, а точный перевод — гарантия успеха в диалоге двух великих культур."
Меня зовут Эдуард Богун, и я — профессиональный переводчик китайского языка с более чем 10-летним опытом. Моя история неразрывно связана с Китаем: родившись и выросши в Уссурийске, приграничном городе с Китаем, я с юных лет погрузился в его язык и культуру. Начав изучать китайский еще в 5 классе гимназии №29, я продолжил этот путь до получения степени бакалавра в престижном Южно-Китайском Технологическом Университете (华南理工大学) в Гуанчжоу.
Моя Миссия: Быть вашим надежным проводником и коммуникатором, обеспечивая не просто перевод слов, а «точную передачу смыслов, контекста и деловой культуры» между русскоязычными и китайскоязычными партнерами.
Я помогаю преодолевать языковые и культурные барьеры, чтобы ваши проекты в Китае развивались гладко и успешно.
Эффективно работаю с:
Мои ключевые преимущества:
Чем я вам помогу?:
Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента
Устный Последовательный Перевод (Китайский <> Русский)
Дополнительные Услуги (Созданы для Вашего Комфорта в Китае):
Считайте меня вашим персональным ассистентом-переводчиком в Китае. Моя цель – сделать ваш визит максимально продуктивным и безстрессовым.
Образование — Фундамент Профессионализма
Мое образование в Китае обеспечило не только языковое совершенство, но и глубокое погружение в контекст:
09.2013 – 07.2016: Южно-Китайский Технологический Университет (华南理工大学), Гуанчжоу
Степень: Бакалавр
Факультет: Педагогика и образование / Педагогические науки
Специальность: Китайский язык как иностранный / ККИ (с уклоном в бизнес и международную торговлю)
Ключевой этап: Получение профильного высшего образования в одном из ведущих технических ВУЗов Китая, фокусировка на практических аспектах перевода в деловой среде.
09.2012 – 07.2013: Университет имени Сунь Ятсена (中山大学), Гуанчжоу
Языковые курсы (углубленное изучение китайского языка)
Интенсивная языковая подготовка в университете с мировой репутацией.
09.2011 – 07.2012: Гуандунский университет иностранных языков и международной торговли (广东外语 外贸大学), Гуанчжоу
Языковые курсы
Начало академического пути в Китае, адаптация, фундаментальное изучение языка в профильном лингвистическом ВУЗе.
Опыт — это не просто годы работы, а сумма решенных задач и довольных клиентов.
За более чем 10 лет профессиональной деятельности я накопил богатый и разносторонний опыт устного перевода в Китае. Моя практика охватывает широкий спектр отраслей и ситуаций:
Мой опыт — это ваша гарантия: Я готов к вызовам, умею работать в условиях давления, нахожу точные формулировки в самых сложных обстоятельствах и всегда нацелен на достижение вашего результата.
Отработали 2 дня с посещением офиса и производства китайского партнёра. Коммуникация была на нужном уровне. Вопросы, связанные с переводом, были отработаны на отлично, включая технические нюансы (работа оборудования, параметры материалов, настройки и регулировки). Плюс информационная поддержка на всякий случай в нерабочее время на период нахождения в Китае. Итог - оцениваю на 5 из 5. Остались очень довольны сотрудничеством с Эдуардом и в формате как человек-человек, и в формате как клиент-переводчик.
Эдуард - очень хороший гид и переводчик! Все было им сделано на высоком уровне. Рекомендуем его как профессионала!
Отлично. Качественный перевод. Ничего лишнего, все, что требовалось, сделано.