Эдуард

Проверен

Эдуард Чжухай

32 года · На сайте с апреля 2019

русский русский - родной
китайский китайский - свободный (свободное письменное и устное общение)
английский английский - базовый (могу общаться на общие темы)
Местонахождение:
Китай, Чжухай
Услуги в:
Китай: Гонконг, Гуанчжоу, Дунгуань, Макао, Фошань, Цзянмынь, Чжуншань, Чжухай, Шаньтоу, Шэньчжэнь, Янцзян
Языки перевода:
русский китайский
китайский русский
Рейтинг на сайте
10.0/10
Выполнено заказов
25
Количество отзывов
18
Стоимость в день от
$200*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
$35*
* Минимальная длительность заказа - 8 часов

О себе

Ваш Надежный Мост между Россией и Китаем "Язык — это ключ к пониманию, а точный перевод — гарантия успеха в диалоге двух великих культур."

 

Меня зовут Эдуард Богун, и я — профессиональный переводчик китайского языка с более чем 10-летним опытом. Моя история неразрывно связана с Китаем: родившись и выросши в Уссурийске, приграничном городе с Китаем, я с юных лет погрузился в его язык и культуру. Начав изучать китайский еще в 5 классе гимназии №29, я продолжил этот путь до получения степени бакалавра в престижном Южно-Китайском Технологическом Университете (华南理工大学) в Гуанчжоу. 

 

Моя Миссия: Быть вашим надежным проводником и коммуникатором, обеспечивая не просто перевод слов, а «точную передачу смыслов, контекста и деловой культуры» между русскоязычными и китайскоязычными партнерами. 

Я помогаю преодолевать языковые и культурные барьеры, чтобы ваши проекты в Китае развивались гладко и успешно. 

Эффективно работаю с: 

  • Бизнесменами и предпринимателями: Поиск поставщиков, переговоры, заключение контрактов, сопровождение сделок. 
  • Инвесторами: Участие в due diligence, общение с партнерами и властями. 
  • Делегациями: Сопровождение на выставках, заводах, бизнес-встречах. 
  • Специалистами: Технические консультации, переговоры с инженерами, наладка оборудований. 
  • Частными лицами: Решение личных или семейных вопросов в Китае. 

 

Мои ключевые преимущества: 

  1. Глубокое понимание обеих культур: Родился в России, учился и живу в Китае — я чувствую нюансы, которые упускают другие. 
  2. Специализация в бизнесе и торговле: Образование с уклоном в бизнес и международную торговлю позволяет мне говорить с вашими партнерами на одном профессиональном языке. 
  3. Опыт решения реальных проблем: Более 10 лет практики в самых разных, порой нестандартных, ситуациях. 
  4. Надежность и ответственность: Я понимаю ценность вашего времени и репутации. Вы можете быть уверены в конфиденциальности и выполнении обязательств. 
  5. Полный спектр поддержки в Китае: Помимо перевода, я готов помочь с решением множества бытовых вопросов (см. Услуги). 

 

Чем я вам помогу?: 

  1. Обеспечу ясность: Исключаю недопонимание на важных переговорах и при заключении сделок. 
  2. Сэкономлю ваше время и ресурсы: Быстро решаю языковые и логистические вопросы на месте. 
  3. Снижу риски: Помогаю избежать культурных оплошностей и юридических сложностей, вызванных неточным переводом. 
  4. Сделаю ваше пребывание в Китае комфортным: Беру на себя решение бытовых задач, позволяя вам сосредоточиться на цели визита.

Услуги

Перевод устный (последовательный) Перевод письменный Удалённый перевод Услуги агента

Подробное описание и стоимость услуг

Устный Последовательный Перевод (Китайский <> Русский)

  1. Сопровождение на деловых переговорах: Обеспечение четкой коммуникации между сторонами, точная передача позиций, аргументов и договоренностей.
  2. Участие в заключении контрактов и сделок: Дословный перевод всех нюансов соглашений, помощь в прояснении формулировок.
  3. Сопровождение на выставках, фабриках, предприятиях: Перевод во время экскурсий, презентаций продукции, общения с техническим персоналом, наладка оборудований, проверки товаров и так далее.
  4. Перевод на деловых встречах и презентациях.
  5. Обеспечение коммуникации во время визитов делегаций.

 

Дополнительные Услуги (Созданы для Вашего Комфорта в Китае):

  1. Встреча в аэропорту Чжухай (или другого города Южного Китая по договоренности).
  2. Трансфер до отеля/места назначения на моем личном автомобиле (чистый, комфортабельный, кондиционированный).
  3. Помощь с заселением в отель.
  4. Консультация и помощь в покупке местной SIM-карты, настройке телефона.
  5. Решение текущих бытовых вопросов: Помощь с ориентированием, заказом такси, простыми покупками, объяснением в нестандартных ситуациях.
  6. Базовые консультации по культурным особенностям и правилам поведения.

 

Считайте меня вашим персональным ассистентом-переводчиком в Китае. Моя цель – сделать ваш визит максимально продуктивным и безстрессовым.

Образование

Образование — Фундамент Профессионализма

 

Мое образование в Китае обеспечило не только языковое совершенство, но и глубокое погружение в контекст:

    09.2013 – 07.2016: Южно-Китайский Технологический Университет (华南理工大学), Гуанчжоу

    Степень: Бакалавр

    Факультет: Педагогика и образование / Педагогические науки

    Специальность: Китайский язык как иностранный / ККИ  (с уклоном в бизнес и международную торговлю)

Ключевой этап: Получение профильного высшего образования в одном из ведущих технических ВУЗов Китая, фокусировка на практических аспектах перевода в деловой среде.

 

    09.2012 – 07.2013: Университет имени Сунь Ятсена (中山大学), Гуанчжоу

    Языковые курсы (углубленное изучение китайского языка)

    Интенсивная языковая подготовка в университете с мировой репутацией.

 

    09.2011 – 07.2012: Гуандунский университет иностранных языков и международной торговли (广东外语  外贸大学), Гуанчжоу

    Языковые курсы

    Начало академического пути в Китае, адаптация, фундаментальное изучение языка в профильном лингвистическом ВУЗе.

Опыт работы

Опыт — это не просто годы работы, а сумма решенных задач и довольных клиентов.

 

За более чем 10 лет профессиональной деятельности я накопил богатый и разносторонний опыт устного перевода в Китае. Моя практика охватывает широкий спектр отраслей и ситуаций:

  • Успешное сопровождение сложных многоэтапных переговоров между российскими и китайскими компаниями.
  • Непосредственное участие в заключении крупных сделок, включая контракты на сумму, превышающую $10,000,000. Я понимаю ответственность и тонкости работы с такими проектами.
  • Решение нестандартных задач и проблемных ситуаций для клиентов из различных сфер: от промышленности и логистики до сферы услуг и частных вопросов.
  • Работа с клиентами разных уровней: от представителей малого и среднего бизнеса до топ-менеджеров крупных корпораций.
  • Постоянное совершенствование: Ежедневная практика и погружение в языковую среду Китая гарантируют актуальность моих знаний и навыков.

 

Мой опыт — это ваша гарантия: Я готов к вызовам, умею работать в условиях давления, нахожу точные формулировки в самых сложных обстоятельствах и всегда нацелен на достижение вашего результата.

 

Отзывы клиентов Написать отзыв могут только клиенты, заказавшие услуги переводчика

5.0 Отлично 18 отзывов
18
Отлично
Хорошо
Средне
Плохо
Ужасно
5

Андрей. Был нужен переводчик в Гуанчжоу для работы на стенде Китайской международной выставки домашних животных 13-15 ноября 2025 г.

Хотим выразить искреннюю признательность Эдуарду за превосходную организацию подготовки и участия нашей команды в выставке CIPS, проходившей в Гуанчжоу с 13 по 16 ноября. Нам потребовалось заблаговременно подготовить рекламные материалы, включая плакаты и каталог продукции. Эдуард быстро нашёл подходящую типографию, успешно договорился о печати и лично контролировал весь процесс производства, обеспечив отличное качество конечного результата. Особенную благодарность хочется высказать за его ответственность и инициативность! По прилету встретил нашу группу в аэропорту на своем авто, привез в шикарный отель, расположенный рядом с выставкой, детально проконсультировал по всем интересующим нас вопросам. Во время самой выставки Эдуард оказывал ценнейшую поддержку в переговорах с партнёрами-китайцами благодаря своему высококлассному владению языком, глубокому пониманию местных обычаев и особенностей поведения китайских коллег. Благодаря Эдуарду мы нашли в Китае надежных партнеров, сотрудничество с которыми планируется продолжить в будущем. Отдельно отметим лёгкость и приятность общения с Эдуардом, его профессионализм, точность и компетентность в любых рабочих ситуациях.

5

Алина. Был нужен переводчик в Гуанчжоу для посещения выставки CMEF 26-27 сентября 2025 г. Тематика: медицинские изделия и оборудование.

Эдуард встретил из отеля и сопровождал на выставке CMEF. Проявил высокий профессионализм. Отличное владение китайским языком и глубокое понимание тематики сделали сотрудничество максимально эффективным. Очень рекомендую.

5

Анастасия. Был нужен переводчик в Гуанчжоу для проведения переговоров с производителями косметики 15-16 сентября 2925 г. Тематика: контрактное производство, косметика по уходу за кожей лица и тела.

Большое спасибо за помощь на переговорах! Мои руководители остались в восторге от высокого уровня профессионализма Эдуарда. Обязательно обратимся за услугами в будущем при следующих поездках в Китай.

  • Диплом переводчика
  • Наличие автомобиля
Скачать резюме в PDF

Видео-резюме переводчика

Сертификаты и прочее

Диплом переводчика


Прочее

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?