Написать отзыв могут только клиенты, заказавшие услуги гида-переводчика.
Всё супер.
Если хотите, чтобы всё прошло по плану, тогда не обращайтесь к данному персонажу. Договорились почти за 2 недели, также созвонились за день до встречи, в итоге не сразу вышел на связь, только к вечеру, и подтвердил, что всё в силе. На следующий день перестал отвечать на звонки, хотя сообщения читал и был в сети. К вечеру ответил, что заболел. Данную ситуацию уже наблюдал в его отзывах. Человек просто не в себе. НЕ СВЯЗЫВАЙТЕСЬ С НИМ!
Гид-переводчик Алмас проделал отличную работу! Он не только связался с производителями кокосовой воды и договорился о встречах, но и проявил инициативу – лично посетил офисы тех, кто не отвечал, и добился договоренностей. На самих встречах он сопровождал меня от начала до конца, обеспечивая четкий и грамотный перевод. Благодаря его профессионализму и настойчивости переговоры прошли продуктивно. Если вам нужен надежный и ответственный гид-переводчик, рекомендую Алмаса!
София выступила переводчиком на нашей русско-тайской свадьбе. Помогала с переводом речей, поздравлений, конкурсов, организационных моментов и всего остального. Справилось хорошо, все остались довольны и всё поняли! Спасибо!
Приятный в общении, положительная энергетика, пунктуальный, немногословный - все по делу, прекрасно чувствует ситуацию, профессионален. При необходимости будем обращаться и всем рекомендуем!
Выражаем благодарность переводчику Алмасу Сабитову за успешно проведенную встречу! Подготовку начали за месяц, несколько раз созванивались и все подробно обсуждали. Нужно было погрузиться в новую специфику работы и изучить новую сферу. Алмас отлично справился, самостоятельно провел важную для нас встречу в Таиланде (где не смог присутствовать ни один из представителей нашей компании), был внимателен к деталям, пунктуален.
Хороший специалист. Выручил меня в очень непростой момент. Рекомендую.
Благодарю Алмаса за помощь! Широкие компетенции и знания. Получил от него больше, чем планировал.
Прекрасно справился со своей задачей! Осуществлял синхронный перевод на встрече дистрибьютеров. Дополнительно рассказал много интересных фактов о Таиланде.