Наталья , 28 лет

китайский английский русский
китайский - свободный (свободное письменное и устное общение)
английский - свободный (свободное письменное и устное общение)
русский - родной

Написать сообщение
9.7 / 10
От $140 / 8 часов
Китай, Шанхай
Города оказания услуг:
  • Китай, Вэньчжоу
  • Китай, Иу
  • Китай, Нанкин
  • Китай, Нинбо
  • Китай, Сучжоу
  • Китай, Уси
  • Китай, Ханчжоу
  • Китай, Шанхай

О себе

Всем привет!
Меня зовут Наталья. Живу в Китае г. Шанхай более 6 лет. Владею Английским и Китайским языками.

На данном сайте я новичок, но имею много строго положительных отзывов от моих клиентов. Обращайтесь, предоставлю контакты и узнаете отзывы обо мне и моей работе из первых уст!

Хорошо знаю культуру и особенности менталитета китайцев, которые в свою очередь откладывают особый отпечаток на специфику ведения бизнеса в Китае.

Люблю свою работу!

Подхожу к каждому клиенту с полной ответственностью, заранее знакомлюсь с продукцией (специфика и вокабуляр), которая Вас интересует. При необходимости составляю план командировки по заводам (логичный маршрут, предварительная связь с поставщиками, билеты). Стрессоустойчива, умею быстро находить выход из нестандартных ситуаций, и принимать решения на месте. Общительная, могу рассказать Вам много нового и интересного про Китай и специфику местного бизнеса и быта.

Услуги

Перевод письменный Перевод устный Туристические услуги

Подробное описание и стоимость услуг

Базовые тарифы*:

  • 8-ми часовой рабочий день в педелах Шанхая -- 140 USD
  • 12-ти часовой рабочий день в пределах Шанхая и /или на выезде из Шанхая -- 170 USD

* уточнения по расценкам при личном общении по почте, телефону.

Предоставляю услуги перевода по следующим направлениям:

  • Сопровождение при посещении выставок различных тематик
  • Командировки по заводам
  • Бизнес-переговоры
  • Поиск поставщиков
  • Проверка поставщиков
  • Проверка качества товара
  • Отслеживание отгрузок
  • Прогулки по городу
    и т.п

Образование

Китайский изучаю более 10 лет. Английский - сколько себя помню.

* 2006-2011 гг.  ДВФУ Восточный институт (г. Владивосток) по специальности "Региональный менеджмент и кросс культурная коммуникация Китая". Основа программы Китайский и Английский языки, менеджмент.  

* 2009-2010 гг. языковая стажировка в языковом университете Шанхая SISU  

* 2011-2013 гг. Получила грант Китайского правительства и обучалась в магистратуре университета Тунцзи (г. Шанхай) по специальности "Международная торговля" на бюджетной основе. 

Опыт работы

Основная, но не единственная специализация - технический перевод, 

Имею опыт устных и письменных переводов в следующих сферах:

  • Строительные материалы
  • Строительная техника 
  • Металлообрабатывающее оборудование и прессформы
  • Оборудование для обработки пластика и резины
  • Химкомпоненты для производства изделий из пластика и резины
  • Оборудование для пищевой промышленности
  • Пищевая химия
  • Автомобильная промышленность (запчасти, автомобили)
  • Оборудование для производства упаковочных материалов
  • Трубопроводная арматура (трубы, фитинги)
  • Полиграфия, печать и материалы 
  • Спортивное оборудование
  • Медицинское оборудование, инструмент
  • Медицина, здравоохранение
  • Косметические средства
  • Текстиль и фурнитура, швейное оборудование
  • Продукты питания и напитки
  • Холодильное оборудование и кондиционирование
  • Реклама и маркетинг
    и  многое другое
Сертификаты и прочее
Отзывы о переводчике
  • Галина Колбасова. Был нужен переводчик в Шанхае для сопровождения и проведения переговоров на Automechanika Shanghai 30 ноября-5 декабря 2017г.
    5
    Компании по продаже автозапчастей был нужен переводчик для сопровождения руководителя и проведения переговоров на выставке Automechanika Shanghai 2017, а также на заводах потенциальных поставщиков. Руководитель отмечает высокий профессионализм переводчика, благодаря чему переговоры прошли на высоком уровне. В лице руководителя компании выражаем благодарность указанному переводчику!
  • Антон. Был нужен переводчик в Шанхае для сопровождения на выставке AluChina и сопровождения на металлоцентры в Уси 22-25 июля 2017 г.
    5
    Натаья квалифицирована, ответственна, пунктуальна - все отлично.
  • Юрий Станиславович. Был нужен переводчик в Шанхае для работы на выставке 14-16 мая 2017 г. Тематика: штампы, пресс формы, сборочное и моечное оборудование для фармотрасли.
    5
    Все поставленные задачи были решены. Нареканий нет. Рекомендую.

Отправить сообщение переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному переводчику. А также на нее смогут отликнуться и другие переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?