Отзывы о переводчиках и гидах в Китае

Написать отзыв могут только клиенты, заказавшие услуги гида-переводчика.

5
6 апреля 2026

О гиде-переводчике

Константин 7.3
Ездили с Константином на завод по химическому сырью. С задачей справился без проблем. Он не просто переводил, а вникал в суть, помогал задавать правильные вопросы и разбираться в деталях. Благодаря этому удалось быстро получить нужную информацию и понять все ключевые моменты. Хороший специалист, рекомендую 👍🏻
Егор. Был нужен переводчик в Шанхае для поездки на завод 6 апреля 2026 г. Тематика: химическое сырье.
5
6 апреля 2026

О гиде-переводчике

Елена 10.0
Спасибо большое Елене за помощь с переводом с русского языка на китайский. Были ознакомительный выезд на фабрику и работа на фурнитурной выставке. Могу охарактеризовать Елену как ответственного человека и отличного переводчика. Китайский язык для Елены родной, поэтому у наших китайских партнеров не было проблем с пониманием. На русском языке Елена говорит прекрасно, практически без акцента. Надеемся на продолжение сотрудничества.
Виктор Сермягин. Был нужен переводчик в Гуанчжоу и Фошане 27-29 марта 2026 г.
1
6 апреля 2026

О гиде-переводчике

Дмитрий 10.0
Со 2 по 4 апреля мы так и не встретились и, соответственно, не работали с Дмитрием - никаких из заявленных в его ответе на мою заявку услуг мы не получили. До поездки Дмитрий связывался со мной пару раз: я выслала приблизительный каталог оборудования, которое нас интересует; договорились, что он вышлет план поездки, который он так и не выслал; просила о встрече в аэропорту, сначала он подтвердил, что готов помочь по всем моим запросам, за день до прилета сообщил, что встретить не может, порекомендовал самостоятельно доехать до отеля на такси со счетчиком, в результате в связи с проблемой общения на китайском языке, мы существенно переплатили в такси "по счетчику"; прислал вместо себя "коллегу", которому не передал всех наших запросов и ориентировал его только на работу переводчиком, без помощи в организации и поиске нужных нам бизнесов - претензий к переводчику у нас нет, но бизнес-целей наша поездка не оправдала; не порекомендовал обязательного наличия VPN и WeChat, что значительно улучшило бы качество наших коммуникаций как с ним самим, так и для удобства поездки и переговоров. Коммуникации с ним самим были отрывочные, что могло бы быть отлажено еще до поездки простым советом по установке VPN и WeChat и более подробным общением, что нам нужно и в чем он будет полезен. Если где-то произошло недопонимание или недостаток информированности, то только по вине самого Дмитрия, который не писал на почту, с большим опозданием отвечал на сообщения в WatsApp и не порекомендовал удобных для него самого каналов коммуникации.
Шолпан. Был нужен переводчик в Гуанчжоу в апреле 2026 г.
5
6 апреля 2026

О гиде-переводчике

Дмитрий 10.0
Очень рады, что нашли Дмитрия! Прекрасный профессионал, знаток своего дела. Было легко работать. Даже были моменты, что Дмитрий вошел в наше положение и по-человечески выручил! Это так чудесно. Очень рекомендуем!
Ольга. Был нужен переводчик в Шанхае для посещения Выставки оборудования для клининга 1-2 апреля 2026 г.
5
5 апреля 2026

О гиде-переводчике

Vitaly 7.5
Виталий очень помог на переговорах, всё понятно переводил, объяснял нюансы и подсказывал, на что обратить внимание. Благодаря ему удалось нормально пообщаться с китайской стороной и получить ответы на все вопросы. Ответственный и приятный в работе человек 👍🏻
Андрей Коледа. Был нужен переводчик в Пекине для сопровождения на заводе ( техническое оборудование) 5 апреля 2026 г.
5
4 апреля 2026

О гиде-переводчике

Vitaly 7.5
Работали с Виталием на инспекции партии металлических шпилек, и впечатления остались самые положительные. Это был тот случай, когда переводчик не просто переводит слова, а реально включён в процесс. В проверке качества подготовил детальный фото- и видеоотчет, очень ответственный и внимательный к мелочам человек. Если вам нужен специалист для выезда на производство или проведения инспекции - рекомендую.
Kseniya. Был нужен бизнес-агент в 邯郸 для инспекции на заводе 3 апреля 2026 г.
5
3 апреля 2026

О гиде-переводчике

Андрей 10.0
Спасибо Андрею за помощь. Все прошло отлично. Помимо перевода связался с нашими партнерами и организовал нам все переезды и спланировал день.
Антон. Был нужен переводчик в Цанчжоу для посещения заводов 27 марта 2026 г.
5
2 апреля 2026

О гиде-переводчике

Mika(Meruyert) 10.0
Мика, еще раз спасибо за проделанную работу! Меруерт сопровождала нас на выставке China International Hardware Fair (CIHF) 2026 в Шанхае. Очень довольны ее работай. Хочу отметить отличное знание языка, что по достоинству оценили наши китайские партнеры.
Игорь. Был нужен переводчик в Шанхае для посещения выставки CIHF 24-25 марта 2026 г.
5
31 марта 2026

О гиде-переводчике

Арслан 9.7
Очень понравился специалист. Арслану написали за несколько часов до выезда и он согласился нам помочь, за что отдельная благодарность! Все прошло на высшем уровне! И на выставке, и на всех переговорах, а их было несколько. Спасибо огромное, очень рекомендуем. Арслан, так держать!
Юлия. Был нужен переводчик в Гуанчжоу для посещения выставки и проведения переговоров 30 марта 2026 г. Тематика: оборудование по лакокраске и для пэт пленки.
5
31 марта 2026

О гиде-переводчике

Lan 9.0
Нам очень понравилось работать с Уланой: общительная, грамотная, рассказала много интересного об Урумчи и Китае в целом. Помогла решить многие вопросы, так как мы впервые прилетели а Китай. Спасибо ей огромное!
Валентина. Был нужен гид по Урумчи 29-30 марта 2026 г.