Профессиональный переводчик испанского языка с большим опытом устного перевода в бизнесе, в юриспруденции а так же участие в различных деловых конференциях.
Имеется так же перевод книги с русского на испанский язык "Пропуск в Третьего Тысячилетия" А.Усанина (2018г), которые затрагивает экологические, экономические, религиозные, образовательные, темы здоровья и другие.
Перевод устный (последовательный) Перевод письменный
Введение деловых переговоров в качестве устного переводчика, представителя компании или по личных проблемам в свехах юристпруденции, комерческой, медицинской, налоговой и др
Написание электронных писем
Перевод текстов с русского на испанских и наобоот
Сопровождение в школе и др.
Высшее образования университета UAB (Барселона гг.2009-2011) по специальности бизнесс науки
Высшее образование университета МЭСИ (Москва гг. 2004-2010) по специальносьи менеджмент корпорации
Опыт работы более 8 лет в деловом переводе и на другие темы (как сопровождение к врачу, походы по магазинам, и тд) а так же в ведении переговоров и подготовка электронных деловых писем.