ТяньЛун

ТяньЛун Пекин

45 лет · На сайте с января 2018

китайский китайский - родной
русский русский - свободный (свободное письменное и устное общение)
Местонахождение:
Китай, Пекин
Услуги в:
Китай: Гуанчжоу, Пекин, Харбин, Шанхай
Экскурсии на:
китайский, русский
Языки перевода:
русский китайский
китайский русский
Рейтинг на сайте
7.6/10
Количество отзывов
0
Стоимость в день от
$130*
* Средняя продолжительность дня - 8 часов
Стоимость в час от
$25*
* Минимальная длительность заказа - 2 часа

О себе

Меня зовут Чэнь Тяньлун.

Русское имя Дима.

  Я учился в России с 1994 по 2000 год в Южно-Российком Государственном Техническом Университете на строительном факультете.  Я  свободно владею русским языком, китайский мой родной язык.

  Оказываю услуги устного переводчика и гида в Пекине, ближайших городах и провинциях. Также занимаюсь письменными переводами документов различной сложности и тематики. За годы изучения и практики в разных жизненных ситуациях, скопился обширный словарный запас различной тематики: технический, экономический, юридический и т. д. Технический бэкграунд дает мне быстро и результативно сделать перевод технической тематики, многочисленные и результативные переговоры способствуют проведению успешных переговоров с Вашими партнерами.

Услуги

Перевод письменный Перевод устный (последовательный) Экскурсии

Подробное описание и стоимость услуг

Оказываю следующие услуги в Пекине, ближайших городах и
провинциях:

- устный переводчик;

- трансфер (встреча/проводы в аэропорту);

- устный последовательный перевод на выставках;

- услуги представителя в Китае;

- инспекции поставщиков;

- организация деловых визитов на предприятия Китая;

- поиск производителей;

- контроль качества продукции на всех этапах;

- контроль отгрузки;

- доставка товаров в Россию и СНГ (ж/д, море);

- письменный перевод различной сложности и тематики;

- культурная программа в Пекине.  

Индивидуальный подход к каждому клиенту и гарантия конфиденциальности
информации. Все услуги и стоимость обсуждается с клиентом. Стоимость услуг
переводчика от 100 долларов США/8 часов работы в Пекине. 

Образование

  Я учился в России с 1994 по 2000 год в Южно-Российком Государственном Техническом Университете на строительном факультете.

  Образоварие: Высший

Опыт работы

Декабрь 2013 – настоящее
время. ООО «Стокист», Санкт-Петербург. Частична занятость представителем
компании в Китае. Контроль качества товаров на производстве, поиск новых
поставщиков, письменный и устный перевод, выполнение поручений руководителя.
Июль 2013 – сентябрь 2014 ТД «Союз», Санкт-Петербург. Представитель компании в
Китае, контроль качества на производствах, поиск новых товаров и поставщиков,
ведение переговоров с поставщиками,составление финансовых отчетов, выполнение
поручений руководителя, письменны и устный перевод. Июнь 2011 — июнь 2013 (2
года) KUKA (Китай, kukahome.com) — Производство мягкой мебели - менеджер ВЭД по
работе с клиентами из стран снг Развитие русского рынка на предприятии с нуля,
поиск клиентов, заключение договоров, отправка товара, контроль качества перед
отправкой, документооборот, контроль финансов, участие в международных
выставках, продвижение товаров на русский рынок с учетом национальной
специфики. Январь 2008 — по настоящее время Orix Export Import Co (Китай,
www.agentvkitae.ru/u/qiaolin/) — Перевозки, логистика, склад, ВЭД, контроль
качества Директор Предоставляю услуги представителя компаний в Китае,
сопровождение делигаций в Китае, контроля качества на предприятиях, услуги
переводчика. Организация участия в выставках, отправка товара. Июнь 2010 — Июнь
2011 (1 год 1 месяц) GeGao Group (Китай, gegao.com/) — Тяжелое машиностроение,
станкостроение специалист по сотрудничеству Услуги штатного переводчика в
компании GeGao Group (http://gegao.com/). Заключение ряда договоров с
харьковским тракторным заводом (http://xtz.ua) о сотрудничестве, технической
поддержке и создании новых тех.моделей. Контроль за качеством исполнения работ.
Сопровождение украинской группы инжинеров, организация их быта в китае, услуги
переводчика в процессе сотрудничества, перевод тех документации. В результате,
создание китайской компанией новой единицы товара (трактор), конкурентоспособной
на китайском рынке; накопление полезного опыта конструкторами и инженерами двух
стран; заключение новых экономически взаимовыгодных договоров. Март 2009 — Июнь
2010 (1 год 4 месяца) JuShi Group (Китай, www.jushi.com/index.asp) — Химическое
производство, удобрения менеджер по продажам должность ведущего менеджера по
организации бизнеса в постсоветских странах и др странах восточной европы. В
мои обязаности входило организация выставок (Москва, Шанхай, Гуанчжоу и т.д),
ведение переговоров с клиентами, установление личных контактов с крупными
заказчиками. А так же работа переводчика для высшего руководства на
международных выставках и конференциях. Личное участие с докладом о новом
продукте компании на московской международной отраслевой конференции. Февраль
2008 — Март 2009 (1 год 2 месяца) Азимут (Украина) — Перевозки, логистика,
склад, ВЭД менеджер по закупкам в китае поиск китайских фабрик, заключение
договоров, контроль качества, ведение переговоров, огранизация отргузок

Сертификаты и прочее

Отправить сообщение гиду-переводчику

Ваша заявка будет отправлена выбранному гиду-переводчику. А также на нее смогут откликнуться и другие гиды-переводчики, проживающие в указанном городе.

Как с вами связаться?