31 год · На сайте с марта 2019
коммуникабельность, умение работать в команде, способность налаживать контакты с партнёрами, умение наладить конструктивный диалог с различными социальными группами, знание специфики китайской социальной модели поведения.
Перевод устный (последовательный)
1) Сопровождение и перевод
2) Консультирование по вопросам взаимодействия с китайской стороной, определения подходящего поставщика
3) Сбор информации и проведение аналитической работы с целью выявления позитивных и негативных сторон поставщика
4) Содействие в решении оперативных вопросов связанных с ведением внешнеэкономической деятельности ( координационная работа по определению содержания контракта, подготовка импортных документов, определение подходящей транспортной компании, своевременная подготовка товара к отгрузке, контроль качества и погрузки товара)
5) Работа с китайской стороной по разрешению спорных вопросов относительно качества поставленной продукции
Магистратура:
Дипломатическая Академия МИД РФ(2015 - 2018гг)
Факультет: Международных отношений и Международного права
Специальность: Мировая политика
Бакалавриат:
Шанхайский университет экономики и финансов (2011-2015гг)
Факультет: Международного бизнес администрирования
Специальность: Международная экономика и торговля
Опыт работы
Веломоторс, Москва (03.2016 - 12.2016)
Сайт: www.velomotors.ru
Сфера:Металлургия, металлообработка
Должность: Технический переводчик
Обязанности:
- Перевод технической документации с китайского на русский язык;
- Обеспечение переводом презентаций и занятий по подготовке российских специалистов китайскими инженерами;
- Сопровождение поставщиков при посещении завода.
ZDAN international trade co. Шанхай(КНР), (01.2015- 07.2015)
Сайт: zylaboratory.com
Сфера: Перевозки, логистика, ВЭД
Должность: Менеджер отдела развития внешнеэкономической деятельности с РФ
Обязанности:
- Анализ рынков комплектующих и оборудования АЭС( ВВЭР) КНР и РФ;
- Перевод технической(АЭС) документации: инструкции, каталоги, статьи( журнал " Атомная энергия");
- Ведение и перевод деловой переписки: деловые письма, официальные обращения, запросы, заказы, контракты;
- Организация закупочной деятельности: анализ ассортимента,согласование заказов, условий и сроков поставки комплектующих и составных частей ВВЭР с партнерами;
- Взаимодействие с логистическим отделом Компании: осуществление всеобъемлющей поддержки в процессе поставки грузов из РФ( ведение переговоров с лицами, ответственными за вопросы экспорта соответствующей компании, предоставление корректного и полного описания груза и другой документации( сертификаты, инвойсы, пакинг-листы);
- Взаимодействие с другими отделами Компании для решения текущих вопросов: взаимодействие с инженерами по поиску и переводу необходимой информации, с юристами в составлении и согласовании контрактов с российской стороной, с коммерческим отделом( согласование сроков поставки, обеспечение образцами);
- Сопровождение клиентов Компании, сотрудников, а также представителей российской стороны в качестве переводчика;
KazPetPolimer, Шанхай(КНР), (09.2012 - 05.2013)
Сайт: www.kazpetpolimer.kz
Сфера: Химическое производство
Должность: Менеджер по закупкам и логистике
Обязанности:
- Участие в переговорах с поставщиками, поиск новых поставщиков, создание соответствующей базы данных;
- Контроль за соблюдением сроков оплаты заказов на фабриках и сроков отгрузки товаров;
- Контроль за движением груза;
- Работа с претензиями и урегулирование спорных вопросов;
- Командировки на фабрики на территории КНР